Você procurou por: vinberbrancxoj (Esperanto - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Romanian

Informações

Esperanto

vinberbrancxoj

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Romeno

Informações

Esperanto

en tiu tempo cxiu loko, kie estis mil vinberbrancxoj, havantaj la prezon de mil argxentaj moneroj, kovrigxos per dornoj kaj pikarbustoj.

Romeno

În ziua aceea, orice loc care va avea o mie de butuci de viţă, preţuind o mie de sicli de argint, va fi lăsat pradă mărăcinilor şi spinilor:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar el la vinberbrancxoj de sodom estas iliaj vinberbrancxoj kaj el la kampoj de gomora; iliaj beroj estas beroj venenaj, vinberojn maldolcxajn ili havas.

Romeno

ci viţa lor este din sadul sodomei Şi din ţinutul gomorei; strugurii lor sînt struguri otrăviţi, bobiţele lor sînt amare;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj jehuda kaj izrael sidis en sendangxereco, cxiu sub siaj vinberbrancxoj kaj sub sia figarbo, de dan gxis beer-sxeba, dum la tuta vivo de salomono.

Romeno

iuda şi israel, dela dan pînă la beer-Şeba, au locuit în linişte fiecare subt via lui şi subt smochinul lui, în tot timpul lui solomon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

jubileo gxi estu por vi, la kvindeka jaro; ne semu, kaj ne rikoltu tion, kio mem elkreskis, kaj ne deprenu la berojn de la nepritrancxitaj vinberbrancxoj.

Romeno

anul al cincizecilea să fie pentru voi anul de veselie; atunci să nu sămănaţi, să nu seceraţi ce vor aduce ogoarele dela ele, şi să nu culegeţi via netăiată.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiam la figarbo ne floros, la vinberbrancxoj ne donos fruktojn, la olivarbo rifuzos sian laboron, la plugokampoj ne donos mangxajxon, la sxafoj estos forkaptitaj el la sxafejo, kaj en la staloj ne trovigxos bovoj:

Romeno

căci chiar dacă smochinul nu va înflori, viţa nu va da niciun rod, rodul măslinului va lipsi, şi cîmpiile nu vor da hrană, oile vor pieri din staule, şi nu vor mai fi boi în grajduri,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,660,992 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK