Você procurou por: abihxail (Esperanto - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Russian

Informações

Esperanto

abihxail

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Russo

Informações

Esperanto

la nomo de la edzino de abisxur estis abihxail; sxi naskis al li ahxbanon kaj molidon.

Russo

Имя жене Авишуровой Авихаиль, и она родила ему Ахбана и Молида.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la regxino ester, filino de abihxail, kaj la judo mordehxaj skribis kun plena insisto, ke oni plenumu tiun duan leteron pri purim.

Russo

Написала также царица Есфирь, дочь Абихаила, и Мардохей Иудеянин,со всею настойчивостью, чтобы исполняли это новое письмо о Пуриме;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la estro de la patrodomo de la familioj de merari estas curiel, filo de abihxail; ili devas havi siajn tendojn flanke de la tabernaklo, norde.

Russo

начальник поколения родов Мерари Цуриил, сын Авихаила; они должныставить стан свой на северной стороне скинии;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

jen estas la filoj de abihxail, filo de hxuri, filo de jaroahx, filo de gilead, filo de mihxael, filo de jesxisxaj, filo de jahxdo, filo de buz;

Russo

Вот сыновья Авихаила, сына Хурия, сына Иароаха, сына Галаада, сына Михаила, сына Иешишая, сына Иахдо, сына Буза.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiam por ester, filino de abihxail, onklo de mordehxaj, kiu prenis sxin al si kiel filinon, venis la vico iri al la regxo, sxi nenion petis, krom nur tio, kion diris hegaj, la regxa euxnuko, gardisto de la virinoj. kaj ester akiris la favoron de cxiuj, kiuj sxin vidis.

Russo

Когда настало время Есфири, дочери Аминадава, дяди Мардохея, которыйвзял ее к себе вместо дочери, – идти к царю, тогда она не просила ничего, кроме того, о чемсказал ей Гегай, евнух царский, страж жен. И приобрела Есфирь расположение к себе в глазах всех, видевших ее.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,943,109 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK