Você procurou por: glorante (Esperanto - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Russian

Informações

Esperanto

glorante

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Russo

Informações

Esperanto

kaj estis konstante en la templo, glorante dion.

Russo

И пребывали всегда в храме, прославляя и благословляя Бога. Аминь.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj tuj lia busxo malfermigxis, kaj lia lango liberigxis; kaj li parolis, glorante dion.

Russo

И тотчас разрешились уста его и язык его, и он стал говорить, благословляя Бога.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj tuj li levigxis antaux ili, kaj prenis tion, sur kio li kusxis, kaj iris al sia domo, glorante dion.

Russo

И он тотчас встал перед ними, взял, на чем лежал, и пошел в дом свой, славя Бога.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la pasxtistoj revenis, glorante kaj lauxdante dion pri cxio, kion ili auxdis kaj vidis, kiel estis parolite al ili.

Russo

И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за все то, что слышали и видели, как им сказано было.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li tuj ricevis vidpovon, kaj sekvis lin, glorante dion; kaj la tuta popolo, vidinte tion, donis lauxdon al dio.

Russo

И он тотчас прозрел и пошел за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili ekkantis gloron kaj lauxdon al la eternulo, ke li estas bona, ke eterna estas lia favorkoreco al izrael; kaj la tuta popolo gxojkriis lauxte, glorante la eternulon pro la fondo de la domo de la eternulo.

Russo

И начали они попеременно петь: „хвалите" и: „славьте Господа", „ибо – благ, ибо вовек милость Его к Израилю". И весь народ восклицал громогласно,славя Господа за то, что положено основание дома Господня.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,812,975 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK