Você procurou por: ekbruligas (Esperanto - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Serbian

Informações

Esperanto

ekbruligas

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Sérvio

Informações

Esperanto

gxia spiro ekbruligas karbojn, kaj flamo eliras el gxia busxo.

Sérvio

pod njim su oštri crepovi, stere sebi oštre stvari u glibu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiel ankaux la lango estas malgranda membro, kaj fanfaronas grandajxojn. jen, kiel grandan arbaron ekbruligas fajrero!

Sérvio

a tako je i jezik mali ud, i mnogo èini. gle, mala vatra, i kolike velike šume sažeže.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiu virino, havante dek drahxmojn, se sxi perdis unu drahxmon, ne ekbruligas lampon kaj balaas la domon kaj sercxas diligente, gxis sxi gxin trovos?

Sérvio

ili koja žena imajuæi deset dinara, ako izgubi jedan dinar, ne zapali sveæe, i ne pomete kuæe, i ne traži dobro dok ne nadje?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la lango estas fajro; mondo da maljusteco inter niaj membroj estas la lango, kiu malpurigas la tutan korpon kaj ekbruligas la radon de la naturo kaj estas ekbruligita de gehena.

Sérvio

i jezik je vatra, svet put nepravde. tako i jezik živi medju našim udima, poganeæi sve telo, i paleæi vreme života našeg, i zapaljujuæi se od pakla.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la filoj kolektas la lignon, kaj la patroj ekbruligas la fajron, kaj la virinoj knedas la paston, por fari kukojn por la regxino de la cxielo, kaj ili faras versxoferojn al aliaj dioj, por cxagreni min.

Sérvio

sinovi kupe drva, a oèevi lože oganj, i žene mese testo, da peku kolaèe carici nebeskoj, i da liju nalive drugim bogovima, da bi mene dražili.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

jen vi cxiuj, kiuj ekbruligas fajron, cxirkauxas sin per flamoj, iru en la lumon de via fajro, kaj en la flamojn, kiujn vi ekbruligis. per mia mano tio farigxos al vi; en doloro vi kusxos.

Sérvio

gle, svi koji ložite oganj i opasujete se iskrama, idite u svetlosti ognja svog i u iskrama koje raspaliste. to vam je iz moje ruke, u mukama æete ležati.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,956,651 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK