Você procurou por: pasxtistojn (Esperanto - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Serbian

Informações

Esperanto

pasxtistojn

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Sérvio

Informações

Esperanto

kaj mi donos al vi pasxtistojn laux mia koro, kiuj pasxtos vin kun sciado kaj sagxeco.

Sérvio

i daæu vam pastire po srcu svom, koji æe vas pasti znanjem i razumom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li estos paco. kiam la asiriano venos en nian landon kaj enpasxos en niajn palacojn, ni starigos kontraux li sep pasxtistojn kaj ok eminentulojn.

Sérvio

i on æe biti mir; kad dodje asirac u našu zemlju, i kad stupi u dvore naše, tada æemo podignuti na nj sedam pastira i osam knezova iz naroda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxiujn viajn pasxtistojn forblovos la vento, kaj viaj amantoj iros en kaptitecon; tiam vin kovros honto kaj malhonoro pro cxiuj viaj malbonagoj.

Sérvio

sve æe pastire tvoje odneti vetar, i koji te ljubi otiæi æe u ropstvo; tada æeš se posramiti i postideti za svu zloæu svoju.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj mi starigos super ili pasxtistojn, por ke ili pasxtu ilin; kaj ili jam ne timos kaj ne tremos kaj ne estos atakataj, diras la eternulo.

Sérvio

i postaviæu im pastire, koji æe ih pasti, da se ne boje više i ne plaše i da ne pogine ni jedna, govori gospod.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiele diras la sinjoro, la eternulo:jen mi iras kontraux la pasxtistojn, kaj mi elpostulos miajn sxafojn el iliaj manoj, kaj mi forprenos de ili la pasxtadon de sxafoj, kaj la pasxtistoj jam ne plu pasxtos sin mem, kaj mi savos miajn sxafojn el ilia busxo, por ke ili ne plu estu mangxajxo por ili.

Sérvio

ovako veli gospod gospod: evo me na te pastire, i iskaæu stado svoje iz njihovih ruku, i neæu im dati više da pasu stado, i neæe više pastiri pasti sami sebe, nego æu oteti ovce svoje iz usta njihovih i neæe im biti hrana.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,055,303 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK