Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
domo de malvirtuloj estos ekstermita; sed dometo de virtuloj floros.
de ogudaktigas hus förödes, men de rättsinnigas hydda blomstrar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kiu alportas oferojn al dioj, krom al la eternulo sole, tiu estu ekstermita.
den som offrar åt andra gudar än åt herren allena, han skall givas till spillo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la busxo de piulo eligas sagxon; sed lango falsema estos ekstermita.
den rättfärdiges mun bär vishet såsom frukt, men en vrång tunga bliver utrotad.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj moab estos ekstermita, ke li ne plu estos popolo, cxar li levigxis kontraux la eternulo.
ja, moab skall förgöras så att det icke mer är ett folk, ty det har förhävt sig mot herren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pro tio, ke vi premis vian fraton jakob, kovros vin honto, kaj vi estos ekstermita por cxiam.
ja, för det våld du övade mot din broder jakob skall du höljas med skam och bliva utrotad till evig tid.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed jen la sinjoro faros gxin malricxa kaj jxetos en la maron gxian remparon, kaj gxi mem estos ekstermita de fajro.
men se, herren skall åter göra henne fattig, han skall bryta hennes murar ned i havet, och hon själv skall förtäras av eld.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj via idaro estus kiel sablo, kaj viaj devenantoj kiel gxiaj grajnetoj; lia nomo ne estus ekstermita nek pereigita antaux mi.
dina barn skulle då vara såsom sanden och din livsfrukt såsom sandkornen, dess namn skulle aldrig bliva utrotat eller utplånat ur min åsyn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dezertigita estas la kampo, funebras la tero; cxar ekstermita estas la greno, elsekigxis la mosto, velkis la olivoj.
fälten äro förödda, marken ligger sörjande, ty säden är förödd, vinet borttorkat, oljan utsinad.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ankaux cxian malsanon kaj cxian plagon, kiuj ne estas skribitaj en cxi tiu libro de instruo, la eternulo venigos sur vin, gxis vi estos ekstermita.
och allahanda andra krankheter och plågor, om vilka icke är skrivet i denna lagbok, skall herren ock låta gå över dig, till dess du förgöres.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar la eternulo amas justecon, kaj ne forlasas siajn fidelulojn; cxiam ili estos gardataj; sed la semo de la malpiuloj estos ekstermita.
ty herren älskar vad rätt är och övergiver icke sina fromma, evinnerligen bliva de bevarade; men de ogudaktigas avkomma varder utrotad.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dum sep tagoj mangxu macojn; en la unua tago forigu la fermentajxon el viaj domoj; cxiu kiu mangxos fermentajxon de la unua tago gxis la sepa tago, ties animo estos ekstermita el izrael.
i sju dagar skolen i äta osyrat bröd; redan på första dagen skolen i skaffa bort all surdeg ur edra hus. ty var och en som äter något syrat, från den första dagen till den sjunde, han skall utrotas ur israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar mi ekstermos cxarojn cxe efraim kaj cxevalojn en jerusalem, kaj ekstermita estos milita pafarko; li proklamos pacon al la nacioj, kaj lia regado estos de maro gxis maro, de la rivero gxis la finoj de la tero.
så skall jag utrota vagnar efraim och hästar ur jerusalem; ja, stridens bågar skola utrotas, och han skall tala frid till folken. och hans herradöme skall nå från hav till hav, och ifrån floden intill jordens ändar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jen sur la montoj estas la piedoj de sciiganto, kiu proklamas pacon! festu, ho judujo, viajn festojn, plenumu viajn sanktajn promesojn; cxar ne plu iros tra vi la sentauxgulo; li estas tute ekstermita.
se, över bergen nalkas glädjebudbärarens fötter hans som förkunnar frid: »fira dina högtider, juda, infria dina löften. ty ej mer skall fördärvaren draga fram mot dig; han varder förgjord i grund.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: