Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
berehxja kaj elkana estis pordogardistoj cxe la kesto;
berekja och elkana skulle vara dörrvaktare vid arken.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
filo de cuf, filo de elkana, filo de mahxat, filo de amasaj,
son till sif, son till elkana, son till mahat, son till amasai,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elkana, jisxija, azarel, joezer, kaj jasxobeam, la korahxidoj,
koraiterna elkana, jissia, asarel, joeser och jasobeam;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
filo de elkana, filo de jerohxam, filo de eliel, filo de toahx,
son till elkana, son till jeroham, son till eliel, son till toa,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la viro elkana kun sia tuta domanaro iris, por oferi al la eternulo la cxiujaran oferon kaj sian promesitajxon.
när sedan mannen elkana med hela sitt hus begav sig upp för att offra åt herren sitt årliga slaktoffer och sitt löftesoffer,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj la filoj de korahx:asir kaj elkana kaj abiasaf. tio estas la familioj de la korahxidoj.
koras söner voro assir, elkana och abiasaf. dessa voro koraiternas släkter.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj elkana iris en raman, al sia domo; kaj la knabo farigxis servisto de la eternulo apud la pastro eli.
och elkana gick hem igen till rama; gossen däremot gjorde tjänst inför herren under prästen eli.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unu tagon elkana faris oferon, kaj li donis al sia edzino penina kaj al cxiuj sxiaj filoj kaj filinoj partojn;
en dag offrade nu elkana. och han plägade giva sin hustru peninna och alla hennes söner och döttrar var sin andel av offret;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj ili levigxis frue matene kaj adorklinigxis antaux la eternulo, kaj reiris kaj venis al sia domo en rama. kaj elkana ekkonis sian edzinon hxana, kaj la eternulo rememoris sxin.
bittida följande morgon, sedan de hade tillbett inför herren, vände de tillbaka och kommo hem igen till rama. och elkana kände sin hustru hanna, och herren tänkte på henne,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obadja, filo de sxemaja, filo de galal, filo de jedutun, berehxja, filo de asa, filo de elkana, kiu logxis en la vilagxoj de la netofaanoj.
vidare obadja, son till semaja, son till galal, son till jedutun, så ock berekja, son till asa, son till elkana, som bodde i netofatiternas byar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estis unu viro el ramataim-cofim, de la monto de efraim; lia nomo estis elkana, filo de jerohxam, filo de elihu, filo de tohxu, filo de cuf, efratano.
i ramataim-sofim, i efraims bergsbygd, levde en man som hette elkana, son till jeroham, son till elihu, son till tohu, son till suf, en efraimit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: