Você procurou por: ordonis (Esperanto - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Swedish

Informações

Esperanto

ordonis

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Sueco

Informações

Esperanto

kaj li ordonis al la homamaso sidigxi sur la tero;

Sueco

då tillsade han folket att lägra sig på marken.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj liaj infanoj faris kun li, kiel li ordonis al ili.

Sueco

och hans söner gjorde med honom såsom han hade bjudit dem:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj moseo ordonis al la popolo en tiu tago, dirante:

Sueco

och mose bjöd folket på den dagen och sade:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj josuo ordonis al la oficistoj de la popolo, dirante:

Sueco

då bjöd josua folkets tillsyningsmän och sade:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la cxefpastro ananias ordonis al la apudstarantoj frapi lian busxon.

Sueco

då befallde översteprästen ananias dem som stodo bredvid honom, att de skulle slå honom på munnen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar li diris, kaj tio farigxis; li ordonis, kaj tio aperis.

Sueco

ty han sade, och det vart; han bjöd, och det stod där.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj david iris konforme al la vortoj de gad, kiel ordonis la eternulo.

Sueco

och david gick åstad efter gads ord, såsom herren hade bjudit.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li bruligis sur gxi bonodoran incenson, kiel la eternulo ordonis al moseo.

Sueco

och antände välluktande rökelse därpå, såsom herren hade bjudit mose.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

dirante:jen estas la sango de la interligo, kiun dio ordonis al vi.

Sueco

och sade: »detta är förbundets blod, det förbunds som gud har stadgat för eder.»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar al siaj angxeloj li ordonis pri vi, ke ili vin gardu sur cxiuj viaj vojoj.

Sueco

ty han skall giva sina änglar befallning om dig, att de skola bevara dig på alla dina vägar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj david ordonis al cxiuj estroj de izrael, ke ili helpu lian filon salomono:

Sueco

därefter bjöd david alla israels furstar att de skulle understödja hans son salomo; han sade:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ili diris al li:kial do moseo ordonis doni eksedzigan leteron, kaj forsendi sxin?

Sueco

då sade de till honom: »huru kunde då moses bjuda att man skulle giva hustrun skiljebrev och så skilja sig från henne?»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ester ne diris pri sia popolo nek pri sia patrujo, cxar mordehxaj ordonis al sxi, ke sxi ne diru.

Sueco

men om sitt folk och sin släkt hade ester icke yppat något, ty mordokai hade förbjudit henne att yppa något därom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj cxiuj izraelidoj faris, kiel ordonis la eternulo al moseo kaj al aaron; tiel ili faris.

Sueco

och alla israels barn gjorde så; de gjorde såsom herren hade bjudit mose och aron.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj david faris tiel, kiel ordonis al li la eternulo; kaj li venkobatis la filisxtojn de geba gxis gezer.

Sueco

david gjorde såsom herren hade bjudit honom; och han slog filistéerna och förföljde dem från geba ända fram emot geser.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj moseo donis la tributon, la oferdonon por la eternulo, al la pastro eleazar, kiel la eternulo ordonis al moseo.

Sueco

och skatten, den för herren bestämda gärden, gav mose åt prästen eleasar, såsom herren hade bjudit mose.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

(kaj li ordonis instrui al la judoj la uzadon de pafarko, kiel estas skribite en la libro de la justulo):

Sueco

och han befallde att man skulle lära juda barn »bågsången»; den är upptecknad i »den redliges bok»:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj jerobeam kaj la tuta popolo venis al rehxabeam en la tria tago, kiel la regxo ordonis, dirante:revenu al mi en la tria tago.

Sueco

så kom nu jerobeam med allt folket till rehabeam på tredje dagen, såsom konungen hade befallt, i det han sade: »kommen tillbaka till mig på tredje dagen.»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili respondis al josuo, dirante:cxion, kion vi ordonis, ni faros, kaj cxien, kien vi sendos nin, ni iros.

Sueco

då svarade de josua och sade: »allt vad du har bjudit oss vilja vi göra, och varthelst du sänder oss, dit vilja vi gå.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la regxo ordonis al hxilkija, ahxikam, filo de sxafan, abdon, filo de mihxa, la skribisto sxafan, kaj asaja, servanto de la regxo, dirante:

Sueco

och konungen bjöd hilkia och ahikam, safans son, och abdon, mikas son, och sekreteraren safan och asaja, konungens tjänare, och sade:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,032,010,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK