Você procurou por: parolanta (Esperanto - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Swedish

Informações

Esperanto

parolanta

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Sueco

Informações

Esperanto

por savi vin de la vojo de malbono, de homo, parolanta kontrauxverajxon,

Sueco

så skall hon rädda dig från de ondas väg, från män som tala vad vrångt är,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

dum sxi ankoraux estis parolanta kun la regxo, venis la profeto natan.

Sueco

medan hon ännu höll på att tala med konungen, kom profeten natan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

dum vi ankoraux estos parolanta tie kun la regxo, mi venos post vi kaj kompletigos viajn vortojn.

Sueco

och medan du ännu är där och talar med konungen, skall jag efter dig komma in och bekräfta dina ord.»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj dum aaron estis parolanta al la tuta komunumo de la izraelidoj, ili turnigxis al la dezerto, kaj jen la gloro de la eternulo aperis en nubo.

Sueco

när sedan aron talade till israels barns hela menighet, vände de sig mot öknen, och se, då visade sig herrens härlighet i molnskyn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiam li estis ankoraux parolanta, jen venis jonatan, filo de la pastro ebjatar. kaj adonija diris:eniru, cxar vi estas brava homo kaj vi sciigos bonon.

Sueco

medan han ännu talade, kom jonatan, prästen ebjatars son; och adonia sade: »kom hit, ty du är en rättskaffens man och har nog ett gott glädjebudskap att förkunna.»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

dum li estis ankoraux parolanta kun ili, jen la sendito venis al li; kaj li diris:jen tia malbono venas de la eternulo! kion mi ankoraux povas atendi de la eternulo?

Sueco

medan han ännu talade med dem, kom den utskickade ned till honom. och denne sade: »se, detta är en olycka som kommer från herren; huru skall jag då längre kunna hoppas på herren?»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,766,897,735 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK