Você procurou por: rigardos (Esperanto - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Serbian

Informações

Esperanto

rigardos

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Sérvio

Informações

Esperanto

de vi venos mia jugxo; viaj okuloj rigardos la veremecon.

Sérvio

od lica tvog neka izadje sud moj, oèi tvoje neka pogledaju na pravicu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ankoraux alia skribo diras:ili rigardos tiun, kiun ili trapikis.

Sérvio

i opet drugo pismo govori: pogledaæe onog koga probodoše.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

vi nur rigardos per viaj okuloj, kaj vi vidos la redonon al la malvirtuloj.

Sérvio

samo æeš gledati oèima svojim, i videæeš platu bezbožnicima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj mi en pieco rigardos vian vizagxon; vekigxante, mi satigxos per via bildo.

Sérvio

a ja æu u pravdi gledati lice tvoje; kad se probudim, biæu sit od prilike tvoje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj moseo diris:mi iros kaj rigardos tiun grandan fenomenon, kial la arbetajxo ne forbrulas.

Sérvio

i mojsije reèe: idem da vidim tu utvaru veliku, zašto ne sagoreva kupina.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar mankos al ili pano kaj akvo, kaj ili kun teruro rigardos unu la alian, kaj ili konsumigxos pro sia malpieco.

Sérvio

jer æe im nestati hleba i vode da æe se èuditi medju sobom i sasušiæe se od bezakonja svog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la teron ili rigardos, kaj ili vidos mizeron kaj mallumon, premantan mallumon, kaj en la mallumon ili estos pusxataj.

Sérvio

a kad pogleda na zemlju, a to nevolja i mrak i teška muka, i on zagnan u tamu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ankoraux malmulte da tempo pasos, kaj la malpiulo jam ne ekzistos; vi rigardos lian lokon, kaj li ne estos.

Sérvio

još malo, pa neæe biti bezbožnika; pogledaæeš na mesto njegovo, a njega nema.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la pastro eliros ekster la tendaron, kaj la pastro rigardos, kaj se li vidos, ke la infektajxo de la lepro sanigxis cxe la leprulo,

Sérvio

a sveštenik neka izadje iza logora; i ako vidi da je izleèena guba na gubavcu,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ili irados sur gxi premataj kaj malsataj; kaj kiam ili estos malsataj, ili koleros kaj insultos sian regxon kaj sian dion, kaj rigardos supren.

Sérvio

i hodiæe po zemlji potucajuæi se i gladujuæi; i kad bude gladan, ljutiæe se i psovati cara svog i boga svog gore.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar tiel diris al mi la eternulo:mi restos trankvila kaj rigardos en mia logxejo, kiel serena varmego cxe hela lumo, kiel rosa nubo cxe varmego de rikolto.

Sérvio

jer ovako mi reèe gospod: umiriæu se i gledaæu iz stana svog, kao vruæina koja suši posle dažda i kao rosan oblak o vruæini žetvenoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj gxi blekegos super li en tiu tago simile al la bruo de la maro; kiam oni rigardos la teron, tie estos mallumo kaj mizero, kaj la lumo malaperos el la cxielo.

Sérvio

buèaæe nad njim u to vreme kao što more buèi. tada æe pogledati na zemlju, a to mrak i strah, i svetlost æe se pomraèiti nad pogiblju njihovom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj vi rigardos kiel malpuran la argxentan tegon de viaj statuoj kaj la oran kovron de viaj idoloj; vi forjxetos ilin kiel malpurajxon, vi diros al ili:for!

Sérvio

i oprzniæete posrebrene likove svoje rezane i zlatno odelo likova livenih, i baciæete ih kao neèistoæu, i reæi æeš im: odlazite.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la pastro lin rigardos, kaj se li vidos, ke la sxvelajxo de la infektajxo estas blanke-rugxeta sur lia senharajxo aux sur lia kalvajxo, kiel aspektas lepro sur la hauxto de la korpo,

Sérvio

i neka ga vidi sveštenik; ako opazi da je beo i crvenkast otok na glavi svoj æelavoj ili pola æelavoj nalik na gubu po koži ostalog tela,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj cidkija, regxo de judujo, ne savigxos el la manoj de la hxaldeoj, sed li estos transdonita en la manon de la regxo de babel, kies busxo parolos kun lia busxo kaj kies okuloj rigardos liajn okulojn;

Sérvio

i sedekija car judin neæe uteæi iz ruku haldejskih, nego æe zacelo biti predan u ruke caru vavilonskom, i usta æe ovog govoriti s ustima onog, oèi æe se ovog videti s oèima onog.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la eternulo diris al moseo:diru al la izraelidoj:vi estas popolo malmolnuka; se mi nur unu momenton irus meze de vi, mi vin ekstermus; nun demetu de vi viajn ornamajxojn, kaj mi rigardos, kion mi faru kun vi.

Sérvio

jer gospod reèe mojsiju: kaži sinovima izrailjevim: vi ste narod tvrdovrat; doæi æu èasom usred tebe, i istrebiæu te; a sada skini nakit svoj sa sebe, i znaæu šta æu èiniti s tobom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,321,222 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK