Você procurou por: rompis (Esperanto - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Serbian

Informações

Esperanto

rompis

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Sérvio

Informações

Esperanto

cxar li rompis kuprajn pordojn, kaj disbatis ferajn riglilojn.

Sérvio

jer razbi vrata bronzana, i prevornice gvozdene slomi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed ili rompis la interligon, kiel adam, kaj ili defalis de mi.

Sérvio

ali oni prestupiše zavet kao adam; tu me izneveriše.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

estas tempo, ke la eternulo agu: ili rompis vian legxon.

Sérvio

vreme je da gospod radi; oboriše zakon tvoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

li metis sian manon sur siajn amikojn, li rompis sian interligon;

Sérvio

dižu ruke svoje na one koji su s njima u miru, i raskidaju svoju družbu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la eternulo rompis la bastonon de la maljustuloj, la vergon de la regantoj,

Sérvio

slomi gospod štap bezbožnicima, palicu vladaocima,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar nia paco estas li, kiu unuigis ambaux kaj rompis la intermuron de disigo,

Sérvio

jer je on mir naš, koji oboje sastavi u jedno, i razvali plot koji je rastavljao, neprijateljstvo, telom svojim,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiam iu virino jxetis muelsxtonon sur la kapon de abimelehx kaj rompis al li la kranion.

Sérvio

ali jedna žena baci komad žrvnja na glavu avimelehu i razbi mu glavu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la profeto hxananja deprenis la jugon de la kolo de la profeto jeremia kaj rompis gxin.

Sérvio

tada ananija prorok skide jaram s vrata jeremiji proroku i slomi ga.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiam la soldatoj venis, kaj rompis la krurojn de la unua kaj de la alia krucumita kun li;

Sérvio

onda dodjoše vojnici, i prvom dakle prebiše noge, i drugom raspetome s njim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed kiam ili venis al jesuo, kaj vidis, ke li jam mortis, ili ne rompis liajn krurojn;

Sérvio

a došavši na isusa, kad ga videše da je veæ umro, ne prebiše mu noge;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj mi prenis mian bastonon afableco kaj rompis gxin, por detrui la interligon, kiun mi faris kun cxiuj popoloj;

Sérvio

i uzeh svoj štap, blagost, i slomih ga da ukinem zavet svoj koji uèinih sa svim narodima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj cxar li malsxatis la jxuron kaj rompis la interligon, cxar li donis sian manon kaj tamen faris cxion cxi tion, tial li ne savigxos.

Sérvio

jer prezre zakletvu prestupajuæi veru; i gle, davši ruku èini sve to; neæe pobeæi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar la jugon de ilia sxargxo, la kanon de ilia sxultro, kaj la bastonon de ilia premanto vi rompis, kiel en la tempo de midjan.

Sérvio

jer si slomio jaram u kome vucijaše, i štap kojim ga bijahu po pleæima i palicu nasilnika njegovog kao u dan madijanski.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

honto rompis mian koron, kaj mi senfortigxis; mi atendis kompatantojn, sed ili forestis; konsolantojn, sed mi ne trovis.

Sérvio

sramota satre srce moje, iznemogoh; èekam hoæe li se kome sažaliti, ali nema nikoga; hoæe li me ko potešiti, ali ne nalazim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

mi estas la eternulo, via dio, kiu elkondukis vin el la lando egipta, por ke vi ne estu iliaj sklavoj; kaj mi rompis la bastonojn de via jugo kaj ekirigis vin kun levita kapo.

Sérvio

ja sam gospod bog vaš, koji vas izvedoh iz zemlje misirske da im ne robujete, i polomih palice jarma vašeg, i ispravih vas da hodite pravo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar antaux longe vi rompis vian jugon kaj dissxiris viajn sxnurojn, kaj vi diris:mi ne plu malbonagos; tamen sur cxiu alta loko kaj sub cxiu verda arbo vi kusxigis vin kiel malcxastistino.

Sérvio

jer davno izlomih jaram tvoj i raskidoh sveze tvoje, i ti reèe: neæu biti sluga; a na svaki visoki hum i pod svako zeleno drvo ideš da se kurvaš.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

en flama kolero li rompis cxiujn kornojn de izrael; li tiris sian dekstran manon malantauxen, kiam venis la malamiko; kaj li ekbruligis en jakob kvazaux flamantan fajron, kiu ekstermas cxion cxirkauxe.

Sérvio

odbi u žestokom gnevu sav rog izrailju, obrati natrag desnicu svoju od neprijatelja, i raspali se na jakova kao oganj plameni, koji proždire sve oko sebe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

apenaux li menciis la keston de dio, eli falis de la segxo malantauxen cxe la pordego, rompis al si la kolon, kaj mortis; cxar li estis maljuna kaj peza. li estis jugxisto de izrael dum kvardek jaroj.

Sérvio

a kad spomenu kovèeg božji, pade ilije sa stolice nauznako kod vrata i slomi vrat i umre, jer beše èovek star i težak. on bi sudija izrailju èetrdeset godina.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,953,114 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK