Você procurou por: dirita (Esperanto - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Tagalog

Informações

Esperanto

dirita

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Tagalo

Informações

Esperanto

sed jen tio, kio estis dirita per la profeto joel:

Tagalo

datapuwa't ito'y yaong sinalita na sa pamamagitan ng propeta joel:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiam plenumigxis tio, kio estis dirita per la profeto jeremia, nome:

Tagalo

nang magkagayo'y naganap ang sinalita sa pamamagitan ng propeta jeremias, na nagsasabi,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

por ke plenumigxu tio, kio estis dirita per la profeto jesaja, nome:

Tagalo

upang maganap ang sinalita sa pamamagitan ng propeta isaias na nagsasabi,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

gardu vin do, ke ne venu sur vin tio, kio estas dirita en la profetoj:

Tagalo

magsipagingat nga kayo, na baka magsisapit sa inyo ang sinalita ng mga propeta:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj cxi tio okazis, por ke plenumigxu tio, kio estis dirita per la profeto, nome:

Tagalo

nangyari nga ito, upang matupad ang sinalita sa pamamagitan ng propeta, na nagsasabi,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj felicxa estas sxi, kiu kredis, cxar plenumigxos tio, kio estas dirita al sxi de la eternulo.

Tagalo

at mapalad ang babaing sumampalataya; sapagka't matutupad ang mga bagay na sa kaniya'y sinabi ng panginoon.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar tiu, pri kiu tio estas dirita, estas ano de alia tribo, el kiu neniu servis cxe la altaro.

Tagalo

sapagka't yaong tungkol sa kaniya ay sinasabi ang mga bagay na ito ay naukol sa ibang angkan, na doon ang sinoma'y hindi naglilingkod sa dambana.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj por alporti oferon laux tio, kio estas dirita en la legxo de la eternulo:paron da turtoj, aux du kolombidojn.

Tagalo

at upang maghandog ng hain alinsunod sa sinasabi sa kautusan ng panginoon, dalawang batobato, o dalawang inakay ng kalapati.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj venis al kaj logxis en urbo nomata nazaret, por ke plenumigxu tio, kio estis dirita per la profetoj, ke li estos nomata nazaretano.

Tagalo

at siya'y dumating at tumahan sa isang bayang tinatawag na nazaret; upang maganap ang mga sinalita ng mga propeta, na siya'y tatawaging nazareno.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la vizio pri la vespero kaj la mateno, kiu estas dirita al vi, estas vera; sed tenu la vizion sekrete, cxar gxi rilatas tempon malproksiman.

Tagalo

at ang pangitain sa mga hapon at mga umaga na nasaysay ay tunay: nguni't ilihim mo ang pangitain; sapagka't ukol sa maraming araw na darating.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

por ke plenumigxu tio, kio estis dirita per la profeto, nome: mi malfermos per sentenco mian busxon; mi eldiros enigmojn el tempo antikva.

Tagalo

upang matupad ang sinalita sa pamamagitan ng propeta, na nagsasabi, bubukhin ko ang aking bibig sa mga talinghaga; sasaysayin ko ang mga natatagong bagay buhat nang itatag ang sanglibutan.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

por ke plenumigxu la vorto de la eternulo, dirita per jeremia:gxis la lando estos elfestinta siajn sabatojn. cxar dum la tuta tempo de sia dezerteco gxi havis sabaton, gxis finigxis sepdek jaroj.

Tagalo

upang ganapin ang salita ng panginoon sa pamamagitan ng bibig ni jeremias, hanggang sa ang lupain ay nagalak sa kaniyang mga sabbath: sapagka't habang giba ay kaniyang ipinagdidiwang ang sabbath, upang ganapin ang pitong pung taon.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

al kiu el la arboj de eden vi estis simila per majesto kaj grandeco? tamen kune kun la arboj de eden vi estos jxetita en la profundon subteran; kaj vi kusxos meze de necirkumciditoj kune kun tiuj, kiuj mortis de glavo. tio estas dirita pri faraono kaj pri lia tuta granda popolo, diras la sinjoro, la eternulo.

Tagalo

sino ang gaya mong ganito sa kaluwalhatian at sa kalakhan sa gitna ng mga punong kahoy sa eden? gayon ma'y mabababa ka na kasama ng mga punong kahoy sa eden, sa pinakamalalim na bahagi ng lupa: ikaw ay malalagay sa gitna ng mga di tuli, na kasama nila na nangapatay ng tabak. ito'y si faraon at ang buo niyang karamihan, sabi ng panginoong dios.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,782,746 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK