Você procurou por: trumpeto (Esperanto - Turco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Turco

Informações

Esperanto

trumpeto

Turco

trompet

Última atualização: 2014-03-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

mallaŭtigita trumpeto

Turco

susturuculu trompet

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

kaj la sekvan fojon la trumpeto formetu la maĉgumon, mi petas!

Turco

ve eğer trompetçimiz de bir zahmet sakızını ağzından çıkarırsa...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

kun bruo kaj kolero gxi glutas teron, kaj ne povas stari trankvile cxe sonado de trumpeto.

Turco

boru çalınca duramaz yerinde.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

kaj joab ekblovis per trumpeto, kaj la tuta popolo haltis kaj ne persekutis plu la izraelidojn kaj ne plu batalis.

Turco

sonra yoav boru çaldı. herkes durdu. bundan böyle İsrail halkını ne kovaladılar, ne de onlarla savaştılar.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

tial se de iu loko vi auxdos la sonon de trumpeto, tien kolektigxu al ni; nia dio batalos por ni.

Turco

nereden boru sesini işitirseniz, orada bize katılın. tanrımız bizim için savaşacak.››

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

mi min trovis en la spirito en la tago de la sinjoro, kaj mi auxdis malantaux mi grandan vocxon kvazaux de trumpeto,

Turco

rabbin gününde ruhun etkisinde kalarak arkamda borazan sesine benzer yüksek bir ses işittim.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

kaj se li, vidante la glavon, kiu iras kontraux la landon, ekblovos per trumpeto kaj avertos la popolon;

Turco

bekçi kılıcın ülkenin üzerine yaklaştığını görüp halkı uyarmak için boru çaldığı zaman;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

blovu per korno en gibea, per trumpeto en rama; bruu en bet-aven, post vi, ho benjamen!

Turco

düşman peşinizde, ey benyaminliler!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

kaj la spirito de la eternulo venis sur gideonon, kaj li ekblovis per trumpeto; kaj la familio de la abiezridoj kolektigxis, por sekvi lin.

Turco

rabbin ruhu gidyonu yönlendirmeye başladı. gidyon borusunu çalınca aviezerliler onun çevresinde toplandı.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

kaj se iu, auxdinte la sonon de la trumpeto, ne akceptos la averton, kaj la glavo venos kaj prenos lin, tiam lia sango estos sur lia kapo:

Turco

kim boru sesini işitip de uyarıyı dikkate almazsa, kılıç da gelip onu öldürürse, kanından kendisi sorumludur.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

dirante:ne, ni iros en la landon egiptan, kie ni ne vidos militon kaj ne auxdos sonon de trumpeto kaj ne malsatos koncerne panon, kaj tie ni restos:

Turco

‹savaş görmeyeceğimiz, boru sesi duymayacağımız, açlık çekmeyeceğimiz mısıra gidip orada yaşayacağız› derseniz,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

cxar la sinjoro mem malsupreniros de la cxielo, kun signalkrio, kun la vocxo de la cxefangxelo, kaj kun la trumpeto de dio; kaj la mortintoj en kristo levigxos la unuaj;

Turco

rabbin kendisi, bir emir çağrısıyla, başmeleğin seslenmesiyle, tanrının borazanıyla gökten inecek. Önce mesihe ait ölüler dirilecek.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

kaj jonatan venkobatis la garnizonon de la filisxtoj, kiu estis en geba. kaj tion auxdis la filisxtoj; kaj saul disblovigis per trumpeto tra la tuta lando, dirante:auxdu tion la hebreoj.

Turco

yonatan givadaki filist birliğini yendi. filistliler bunu duydular. saul, bütün ülkede boru çaldırarak, ‹‹İbraniler bu haberi duysun›› dedi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Esperanto

kaj la popolo ekkriis, kaj oni ektrumpetis per trumpetoj. kaj kiam la popolo ekauxdis la sonadon de la trumpeto, la popolo ekkriis per lauxta vocxo; kaj la muro falis malsupren, kaj la popolo eniris en la urbon, cxiu rekte antauxen, kaj ili prenis la urbon.

Turco

halk bağırmaya başladı, kâhinler de borularını çaldılar. boru sesini işiten halk daha yüksek sesle bağırdı. kentin surları çöktü. herkes bulunduğu yerden dosdoğru kente girdi. böylece kenti ele geçirdiler.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
8,045,021,541 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK