Você procurou por: koroj (Esperanto - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Vietnamese

Informações

Esperanto

koroj

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Vietnamita

Informações

Esperanto

koroj kreskis forte tuta lando.

Vietnamita

lòng dạ con người nơi đây rất khó lường.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

decidu tial en viaj koroj, ne prizorgi antauxe pri pleda respondo;

Vietnamita

vậy các ngươi hãy nhớ kĩ trong trí, đừng lo trước về sự binh vực mình thể nào.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed estis iuj el la skribistoj tie, sidantaj kaj diskutantaj en siaj koroj:

Vietnamita

vả, có mấy thầy thông giáo ngồi đó, nghĩ thầm rằng:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiu ankaux nin sigelis kaj donis al ni la antauxgarantiajxon de la spirito en niaj koroj.

Vietnamita

ngài cũng lấy ấn mình mà đóng cho chúng tôi và ban của tin Ðức thánh linh trong lòng chúng tôi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ankaux vian animon glavo trapasos; por ke la pensoj de multaj koroj malkasxigxu.

Vietnamita

còn phần ngươi, có một thanh gươm sẽ đâm thấu qua lòng ngươi. Ấy vậy tư tưởng trong lòng nhiều người sẽ được bày tỏ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

dume venis raportanto al david, kaj diris:la koroj de la izraelidoj turnigxis al absxalom.

Vietnamita

có người đến báo tin cho Ða-vít rằng: lòng của dân y-sơ-ra-ên nghiêng về Áp-sa-lôm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj jesuo, eksciante iliajn pensojn, diris:kial vi pensas malbonon en viaj koroj?

Vietnamita

song Ðức chúa jêsus biết ý tưởng mấy thầy đó, thì phán rằng: nhơn sao trong lòng các ngươi có ác tưởng làm vậy?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la paco de kristo prezidu en viaj koroj, al kiu ankaux vi estas vokitaj en unu korpo, kaj estu dankemaj.

Vietnamita

nguyền xin sự bình an của Ðấng christ cai trị trong lòng anh em, là bình an mà anh em đã được gọi đến đặng hiệp nên một thể; lại phải biết ơn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar mi tre gxojis kaj havis multon da konsolo pro via amo, cxar la koroj de la sanktuloj refresxigxis per vi, frato mia.

Vietnamita

vả, hỡi anh, tôi đã được vui mừng yên ủi lắm bởi lòng yêu thương của anh, vì nhờ anh mà lòng các thánh đồ được yên ủi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ne por vin kondamni mi tion diras; cxar mi antauxe diris, ke vi estas en niaj koroj, por kune vivi kaj kune morti.

Vietnamita

tôi chẳng nói điều đó để buộc tội anh em; vì tôi đã nói rằng lòng chúng tôi thuộc về anh em, dầu sống hay chết cũng vậy.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed starante ĉi tie inter la homoj de punksutoni kaj sentante la varmon de iliaj kortoj kaj koroj mi ne povas imagi pli bonan sorton ol longa kaj lanta vintro.

Vietnamita

và khi đứng đây giữa hàng ngàn người dân punxsutaney, cảm nhận hơi ấm từ những trái tim nồng nhiệt, tôi không thể tưởng tượng được điều gì giá trị hơn... một mùa đông dài và rực rỡ.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj jesuo, tuj eksciante en sia spirito, ke tiel ili diskutas en si, diris al ili:kial vi tion diskutas en viaj koroj?

Vietnamita

Ðức chúa jêsus trong trí đã tự hiểu họ nghĩ như vậy, tức thì phán rằng: sao các ngươi bàn luận trong lòng thể ấy?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiuj elmontras la faradon de la legxo skribita en iliaj koroj, kiam ilia konscienco kunatestas, kaj iliaj rezonadoj inter si akuzas aux defendas ilin.)

Vietnamita

họ tỏ ra rằng việc mà luật pháp dạy biểu đã ghi trong lòng họ: chính lương tâm mình làm chứng cho luật pháp, còn ý tưởng mình khi thì cáo giác mình, khi thì binh vực mình.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar dio, kiu diris:el mallumo lumo brilos, tiu brilis en niaj koroj, por doni lumon de la scio de la gloro de dio en la vizagxo de jesuo kristo.

Vietnamita

vì Ðức chúa trời, là Ðấng có phán: sự sáng phải soi từ trong sự tối tăm! đã làm cho sự sáng ngài chói lòa trong lòng chúng tôi, đặng sự thông biết về vinh hiển Ðức chúa trời soi sáng nơi mặt Ðức chúa jêsus christ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la vorto de kristo logxu en vi ricxe, en cxia sagxeco; kaj instruu kaj admonu unu la alian per psalmoj kaj himnoj kaj spiritaj kantoj, kantante kun graco en viaj koroj al dio.

Vietnamita

nguyền xin lời của Ðấng christ ở đầy trong lòng anh em, và anh em dư dật mọi sự khôn ngoan. hãy dùng những ca vịnh, thơ thánh, bài hát thiêng liêng mà dạy và khuyên nhau, vì được đầy ơn ngài nên hãy hết lòng hát khen Ðức chúa trời.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ni havas la profetan vorton konfirmitan; kiun atentante, vi bone faras, kvazaux lampon lumantan en malhela loko, gxis ektagigxos kaj la matenstelo eklevigxos en viaj koroj;

Vietnamita

nhơn đó, chúng tôi cùng tin lời các đấng tiên tri chắc chắn hơn, anh em nên chú ý lời đó, như cái đèn soi sáng trong nơi tối tăm, cho đến chừng nào ban ngày lộ ra, và sao mai mọc trong lòng anh em.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li diris al siaj fratoj: mia mono estas redonita; jen gxi estas en mia sako. tiam konsternigxis iliaj koroj, kaj kun tremo ili diris unuj al la aliaj: kial dio faris tion al ni?

Vietnamita

bèn nói cùng anh em rằng: bạc của tôi trả lại, hiện trong bao tôi đây! các anh em nhát gan, vừa nói với nhau, vừa run, mà rằng: Ðức chúa trời đã làm chi cho chúng ta đây?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,783,339,300 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK