Você procurou por: turuväärtusega (Estoniano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

German

Informações

Estonian

turuväärtusega

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Alemão

Informações

Estoniano

tuletisinstrumentide positiivse turuväärtusega positsioonid.

Alemão

finanzderivate mit positivem brutto-marktwert:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

ettepanek sätestab ümberhindamise sidumise turuväärtusega.

Alemão

in dem richtlinienvorschlag wird die neubewertung zum normalwert als steuerbemessungsgrundlage festgelegt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

selle alla võivad kuuluda: a) tuletisinstrumentide positiivse turuväärtusega positsioonid.

Alemão

die nzben können die meldung von bestimmten in dieser position enthaltenen unterkategorien verlangen.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

seetõttu esitab osapool vara b summas 270 000 eurot kohandatud turuväärtusega 263 143 eurot.

Alemão

der geschäftspartner schafft daher von anleihe b einen betrag von 270 000 eur mit einem marktwert von 263 143 eur an.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

hindamisreeglid: kooskõlas esa 95ga tuleb investeerimisfondide aktsiad/ osakud esitada turuväärtusega.

Alemão

bewertungsvorschriften: in Übereinstimmung mit dem esvg 95 müssen investmentfondsanteile zum markt ­ wert gemeldet werden.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

hindamisreeglid: kooskõlas esa 95ga tuleb väärtpaberid, v. a aktsiad, esitada turuväärtusega.

Alemão

bewertungsvorschriften: in Übereinstimmung mit dem esvg 95 müssen wertpapiere außer aktien zum marktwert gemeldet werden.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

hindamisreeglid: kooskõlas esa 95ga tuleb investeerimisfondide aktsiad/ o ­ sakud esitada turuväärtusega.

Alemão

bewertungsvorschriften: in Übereinstimmung mit dem esvg 95 müssen investmentfondsanteile zum marktwert gemeldet werden.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

hindamisreeglid: vastavalt esa 95-le tuleb investeerimisfondide aktsiad/ osakud esitada turuväärtusega.

Alemão

bewertungsvorschriften: in Übereinstimmung mit dem esvg 95 werden investmentfondsanteile zum marktwert gemeldet.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

hindamisreeglid: vastavalt esa 95-le tuleb väärtpaberid, v. a aktsiad, esitada turuväärtusega.

Alemão

bewertungsvorschriften: in Übereinstimmung mit dem esvg 95 werden wertpapiere außer aktien zum marktwert gemeldet.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

pt [6] kapital: 2722500 eurot; allutatud laenud turuväärtusega 2722500 eurot;

Alemão

pt [6]: kapital: 2722500 eur; nachrangige darlehen, marktwert: 2722500 eur

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kui kätte ­ saadavad on ainult netopositsioonid või kui positsioonid on kirjendatud muu kui turuväärtusega, tuleb eelneva asemel kirjendada need positsioonid.

Alemão

sind nur nettopositionen verfügbar oder werden positionen anders als zum marktwert ausgewiesen, müssen diese positionen als standardwerte gemeldet werden.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

tuletisinstrumentide lepingud, millel on kokku positiivsed turuväärtused, tuleb kirjendada bilansi varade poolel ja brutosummas negatiivse turuväärtusega lepingud kohustuste poolel.

Alemão

derivatekontrakte mit positivem brutto ­ marktwert müssen auf der aktivseite der bilanz ausgewiesen werden, während kontrakte mit negativem bruttomarktwert auf der passivseite erscheinen.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

tuletisinstru ­ mentide lepingud, millel on kokku positiivsed turuväärtused, tuleb kirjendada bilansi varade poolel ja brutosummas negatiivse turuväärtusega lepingud kohustuste poolel.

Alemão

deriva ­ tekontrakte mit positivem bruttomarktwert müssen auf der aktivseite der bilanz ausgewiesen werden, während kontrakte mit negativem bruttomarkt ­ wert auf der passivseite erscheinen.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

tuletisinstrumentide lepingud, millel on kokku positiivsed turuväärtused, tuleks kirjendada bilansi varade poolel; brutosummas negatiivse turuväärtusega lepingud kohustuste poolel.

Alemão

derivatekontrakte mit positivem bruttomarktwert werden auf der aktivseite der bilanz ausgewiesen, während kontrakte mit negativem bruttomarktwert auf der passivseite erscheinen.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

kui seotud saajal ei ole täielikku mahaarvamisõigust, vähendab tarne alaväärtustamine, võrreldes tavalise turuväärtusega, tarne saaja sisendilt makstavat maksu, mida ei hüvitata.

Alemão

verfügt der verbundene empfänger nur über ein beschränktes vorsteuerabzugsrecht, so sinkt bei einer unterbewertung der betreffenden leistung im vergleich zum normalen marktwert der betrag der nichterstattungsfähigen vorsteuer.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kui uus vara soetatakse üksnes vana vara vastu vahetades või osaliselt vana vara vastu ja osaliselt rahalise makse vastu vahetades, kõrvaldatakse vana vara bilansist ja võetakse uus vara bilanssi turuväärtusega, mis määratakse artikli 19 kohaselt.

Alemão

wird ein neuer gegenstand entweder im bloßen austausch gegen einen bisherigen gegenstand, oder teilweise im austausch und teilweise gegen zahlung eines entgelts erworben, so ist der alte gegenstand aus der vermögensübersicht auszusondern und dafür der neue mit seinem nach artikel 19 ermittelten verkehrswert in die vermögensübersicht aufzunehmen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

3.5 emsk tunnistab, et mõnel juhul, kui on olemas maksustamise vältimise kahtlus tarnete üle- või alahindamise teel, tuleks maksustatav summa siduda turuväärtusega.

Alemão

3.5 der ewsa erkennt an, dass in einigen wenigen fällen, in denen der verdacht auf steuerhinterziehung durch Über- oder unterbewertung von leistungen vorliegt, als steuerbemessungsgrundlage der normalwert festgesetzt werden sollte.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

põllumajandus-, loodus- ja toiduaineteministeeriumi (maakorraldusteenistuse bureau beheer landbouwgrondeni (bbl) kaudu) kapital: 2268500 eurot; allutatud laenud turuväärtusega 2268500 eurot;

Alemão

mlnv (über das bureau beheer landbouwgronden (bbl)): kapital: 2268500 eur; nachrangige darlehen, marktwert: 2268500 eur

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,571,684 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK