Você procurou por: usaldusväärsele (Estoniano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

German

Informações

Estonian

usaldusväärsele

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Alemão

Informações

Estoniano

Üleminek usaldusväärsele, säästvale ja konkurentsivõimelisele energiasüsteemile

Alemão

förderung des Übergangs zu einer zuverlässigen, nachhaltigen und wettbewerbsfähigen energiewirtschaft

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

juurdepääs usaldusväärsele ajakohasele keskkonnateabele on tegutsemise alus

Alemão

der zugang zu verlässlichen, aktuellen informationen über den umweltzustand schafft die grundlage für maßnahmen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

loomulikult loob loendus ulatusliku aluse usaldusväärsele teabele.

Alemão

natürlich ergibt ein zensus eine breite basis für zuverlässige informationen.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

näiteks peavad vked oma plaanides toetuma usaldusväärsele turuteabele.

Alemão

so müssen sich kmu bei ihren planungen auf verlässliche marktinformationen stützen können.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kodanikuühiskonna organisatsioonid peaksid saama oma töös toetuda usaldusväärsele õigusraamistikule.

Alemão

zivilgesellschaftliche organisationen sollten ihre arbeit auf verlässliche rechtliche rahmenbedingungen stützen können.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

tugevdada monopolivastast ja riigiabi ametkonda ning panna alus usaldusväärsele järelevalvele.

Alemão

stärkung der für das kartellrecht und die staatlichen beihilfen zuständigen behörde und erbringung einer glaubhaften durchsetzungsbilanz.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

direktiivi eesmärgiks on parandada juurdepääsu äriühinguid käsitlevale ajakohastatud ja usaldusväärsele teabele.

Alemão

ziel der richtlinie ist ein verbesserter zugang zu aktuellen, vertrauenswürdigen informationen über gesellschaften.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

konkurents - tugevdada monopolivastast ja riigiabi ametkonda ning panna alus usaldusväärsele järelevalvele.

Alemão

wettbewerbspolitik – stärkung der für das kartellrecht und die staatlichen beihilfen zuständigen behörde und erbringung einer glaubhaften durchsetzungsbilanz.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

see mõjub negatiivselt heale valitsemistavale, riigi raha usaldusväärsele juhtimisele ja konkurentsivõimelistele turgudele.

Alemão

die korruption (...) stellt ein problem für die verantwortungsvolle staatsführung, den sparsamen umgang mit öffentlichen geldern und für wettbewerbsfähige märkte dar.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

asjaomane kolmas riik on taganud piisava ja õigeaegse juurdepääsu põhjalikule ja usaldusväärsele eelarvealasele teabele.

Alemão

das drittland ermöglicht ausreichenden und rechtzeitigen zugang zu umfassenden und aussagekräftigen haushaltsinformationen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

62. juba mitmeid aastaid on komisjoni lähenemisviisis usaldusväärsele finantsjuhtimisele kasutatud tegevusel põhineva juhtimise menetlust.

Alemão

62. seit einigen jahren stützt sich der kommissionsansatz in bezug auf die wirtschaftlichkeit der haushaltsführung auf die verfahren des tätigkeitsbezogenen managements.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

tugevdada jätkuvalt monopolivastase võitluse ja riigiabiga tegelevat asutust ning panna alus usaldusväärsele õigusaktide jõustamisele asjaomases tegevusvaldkonnas.

Alemão

weitere stärkung der kartellrechts- und beihilfebehörde und glaubhafte durchsetzung der geltenden vorschriften.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

artikli 5 sätetega on võetud arvesse vajadust tagada juurdepääs usaldusväärsele teabele ning võimaldada avalikkusel osaleda läbipaistvas otsustamisprotsessis.

Alemão

mit artikel 5 wird auf die notwendigkeit eingegangen, den zugang zu verlässlichen informationen zu sichern und der Öffentlichkeit die mitwirkung an einem transparenten entscheidungsfindungsprozess zu ermöglichen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

erieesmärk on minna aina napimate ressursside, suureneva energiavajaduse ja kliimamuutuse tingimustes üle usaldusväärsele, jätkusuutlikule ja konkurentsivõimelisele energiasüsteemile.

Alemão

einzelziel ist der Übergang zu einem zuverlässigen, nachhaltigen und wettbewerbsfähigen energiesystem angesichts der immer größeren ressourcenknappheit, des steigenden energiebedarfs und des klimawandels.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

tagatud, tugineb eurosüsteemi osapoolte tagatiste pakkumise võime väärtpaberite kliiringu- ja arveldussüsteemide usaldusväärsele ja tõhusale infrastruktuurile.

Alemão

da diese geschäfte zu besichern sind, ist eine solide und effiziente infrastruktur der wertpapierverrechnungs- und- abwicklungssysteme unerlässlich, damit die geschäftspartner des eurosystems sicherheiten zur verfügung stellen können.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

euratomi programmiga toetatakse eelkõige tulevast üleminekut usaldusväärsele, säästvale ja konkurentsivõimelisele energiasüsteemile ressursside suureneva nappuse, suuremate energiavajaduste ja kliimamuutuste olukorras.

Alemão

es wird angesichts der immer knapperen ressourcen, des steigenden energiebedarfs und des klimawandels vor allem den Übergang zu einem zuverlässigen, nachhaltigen und wettbewerbsorientierten energiesystem unterstützen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

euroala majanduspoliitika juhtimise valdkonnas seni tehtud ja ettevalmistatavad julged reformid aitavad oluliselt täita rahaliidu range juhtimise ja järelevalve vajadust ning panna tugeva aluse stabiilsele ja usaldusväärsele euroalale.

Alemão

die bisherigen und geplanten ehrgeizigen reformen der wirtschaftspolitischen steuerung des euro-währungsgebiets bedeuten einen großen schritt hin zu der in einer währungsunion erforderlichen soliden steuerung und Überwachung und bilden ein starkes fundament für einen stabilen, krisenfesten euroraum.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

(8) paindlikkuse ja turvalisuse poliitika tekitab eelarvelisi väljaminekuid ning seda tuleks teostada eesmärgiga aidata kaasa usaldusväärsele ja finantsiliselt jätkusuutlikule eelarvepoliitikale.

Alemão

(8) flexicurity-maßnahmen verursachen haushaltskosten und sollten auch im hinblick darauf durchgeführt werden, zu einer fundierten und finanziell tragfähigen haushaltspolitik beizutragen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

5. kui lõikes 1 märgitud isikud tõenäoliselt avaldavad kahjustavat mõju investeerimisfondi mõistlikule ja usaldusväärsele juhtimisele, nõuavad liikmesriigid, et pädevad asutused võtaksid meetmeid sellise olukorra lõpetamiseks.

Alemão

(5) die mitgliedstaaten schreiben vor, daß, falls der durch die in absatz 1 genannten personen ausgeuebte einfluß sich zum schaden einer umsichtigen und soliden geschäftsführung der wertpapierfirma auswirken könnte, die zuständigen behörden die erforderlichen maßnahmen ergreifen, um diesen zustand zu beenden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

3.2.2 avaliku ja erasektori sotsiaalpartnerid, sidusrühmad ja rahvusvahelised partnerid peavad saama toetuda usaldusväärsele ja kindlale eli lennunduspoliitikale, mis põhineb sidusal ja tugeval strateegial.

Alemão

3.2.2 sozialpartner, interessenträger und internationale partner im öffentlichen und privaten sektor müssen sich auf eine glaubwürdige und zuverlässige eu-luftverkehrspolitik stützen können, die auf einer kohärenten und soliden strategie fußt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,908,208 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK