Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
puuduvad märkimisväärsed varasemale mitteturumajanduslikule süsteemile iseloomulikud moonutused;
nevyskytujú sa žiadne závažné deformácie, ktoré sú dôsledkom bývalého systému netrhového hospodárstva;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 20
Qualidade:
-puuduvad märkimisväärsed varasemale mitteturumajanduslikule süsteemile iseloomulikud moonutused,
-neexistujú veľké deformácie prenesené z predchádzajúceho netrhového hospodárstva,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
3. puuduvad märkimisväärsed varasemale mitteturumajanduslikule süsteemile iseloomulikud moonutused;
3. nevyskytujú sa žiadne závažnejšie deformácie pochádzajúce z bývalého systému netrhového hospodárstva;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
tuleb märkida, et see väide ei ole võrdlusriigi normaalväärtuse hindamisel asjakohane, kuna sellised kulude kohandamised muudaksid uurimise võrdlusriigis mõttetuks ja viiksid normaalväärtuse kohandamisele mitteturumajanduslikule tasemele.
je potrebné poznamenať, že toto tvrdenie je nepodstatné v kontexte hodnotenia normálnej hodnoty v analogickej krajine keďže akákoľvek takáto úprava nákladov by znamenala, že prešetrovanie v analogickej krajine je zbytočné, a viedlo by to k úprave normálnej hodnoty na úroveň krajín s iným ako trhovým hospodárstvom.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
seepärast ei õnnestunud ettevõttel näidata, et varad loovutati turuhinnaga, ning seega ei suutnud ta näidata, et tema tootmiskulusid ja finantsolukorda ei mõjutanud varasemale mitteturumajanduslikule süsteemile omased olulised moonutused.
spoločnosť preto nepreukázala, že aktíva boli prevedené za trhové ceny, a nemohla tak preukázať, že jej výrobné náklady a finančná situácia neboli predmetom závažných deformácií prenesených z predchádzajúceho netrhovohospodárskeho systému.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(22) lõpuks, äriühingu 2 varade omandamise küsimuses ei suutnud kõnealune äriühing selgitada, millistel tingimustel anti osa eelnevalt tegutsenud kollektiivses omanduses oleva äriühingu vara kõnealuse äriühingu omandusse. seetõttu otsustas komisjon, et algmääruse artikli 2 lõike 7 punkti c taandes 3 ettenähtud tingimused pole täidetud. Äriühing 2 ei nõustunud selle otsusega, kuid ei esitanud mingeid andmeid või tõendeid selle kohta, et varade üleandmine toimus ilma varasemate mitteturumajanduslikule süsteemile iseloomulike märkimisväärsete moonutusteta. Äriühingu 2 taotlus loeti seetõttu põhjendamatuks ja lükati tagasi.
(22) napokon, pokiaľ ide o akvizíciu aktív spoločnosti č. 2, spoločnosť nedokázala vysvetliť, za akých podmienok sa niektoré z aktív spoločnosti previedli z predchádzajúcej spoločnosti v spoločnom vlastníctve. komisia preto dospela k záveru, že podmienky článku 2 ods. 7 písm. c) tretej zarážky základného nariadenia neboli splnené. spoločnosť č. 2 nesúhlasila s týmito závermi, nepredložila však žiadne informácie alebo dôkazy vo vzťahu k prevodu aktív, ktoré by dokázali, že neexistujú žiadne závažné deformácie z predchádzajúceho netrhového hospodárskeho režimu. Žiadosť podaná spoločnosťou č. 2 preto nebola podložená a bola odmietnutá.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: