Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ma ei näe mingit alust niisuguseks eÜ artikli 307 tõlgenduseks.
nevidím pre takýto výklad článku 307 es žiaden dôvod.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) seada sisse otsene koostöö niisuguseks kooskõlastamiseks volitatud asutuste vahel;
b) nadviazanie bezprostrednej spolupráce medzi orgánmi oprávnenými na účely takejto koordinácie;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
niisuguseks kahjuks loetakse eelkõige kahju, mis tekib, kui lõppemine toimub järgmistel asjaoludel:
tento nárok na náhradu škody sa bude považovať za oprávnený, ak sa ukončenie uskutočnilo za nasledovných okolností:
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
maastikul sõitmiseks sobivad neljarattaveoga sõidukid, mis on valmistatud kuulikindlatena või niisuguseks kohandatud, ja selliste sõidukite kuulikindlad kilbid.
Úžitkové vozidlá s pohonom všetkých kolies schopné jazdiť v teréne, ktoré boli vyrobené s balistickou ochranou alebo ňou vybavené, a tvarované pancierovanie pre takéto vozidlá
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(käesolevaks katseks reguleeritakse pinge niisuguseks, nagu on ette nähtud punktiga 1.1.1.2).
(na účely tohto testu sa napätie nastaví tak, ako sa uvádza v odseku 1.1.1.2).
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) seada sisse otsene koostöö niisuguseks kooskõlastamiseks volitatud asutuste vahel;c) tagada käesoleva määrusega ettenähtud teabevahetuse korra tõrgeteta toimimine.
a) zabezpečenie účinnej vnútornej koordinácie medzi príslušnými orgánmi uvedenými v článku 3;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
artikli 5 lõike 2 kohaselt tuleb eksporditoetuste taotlustele lisada tõend selle kohta, et määruse artiklis 1 sätestatud nõuded on täidetud; niisuguseks tõendiks loetakse kontrolleksemplari t5 ja kontrollasutuse kontrolliaruande esitamist koos veterinaararsti tõendiga.
podľa odseku 2 toho istého článku 5 musia byť žiadosti o platbu vývozných náhrad doplnené dôkazom o dodržaní ustanovení článku 1 tohto nariadenia, pričom takýto dôkaz predstavuje predloženie kontrolnej kópie t 5 a správy o kontrole kontrolného orgánu opatrenej veterinárnym certifikátom.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(44) kui andmebaasi sisu kuvamine muudab vajalikuks kogu niisuguse sisu või selle olulise osa alalise või ajutise edastuse teisele andmekandjale, siis peab õiguste valdaja niisuguseks toiminguks loa andma;
(44) keďže aj zobrazenie obsahu databázy na obrazovke vyžaduje trvalý alebo dočasný transfer celého obsahu alebo jeho podstatných častí na iný nosič, takéto konanie by malo byť podrobené súhlasu majiteteľa práv;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
1. käesolevat direktiivi ei kohaldata lepingute või ideekonkursside suhtes, mille tellijad sõlmivad või korraldavad muu, kui artikli 2 lõikes 2 kirjeldatud tegevuse eesmärgil, või niisuguseks tegevuseks kolmandas riigis, mille tingimuste hulka ei kuulu ühenduses asuvate võrkude või geograafiliste piirkondade füüsiline kasutamine.
1. táto smernica sa neuplatní na zmluvy alebo súťaže návrhov, ktoré obstarávatelia uzatvárajú alebo organizujú na iné účely ako tie, ktoré vyplývajú z činností popísaných v článku 2 ods. 2, alebo ktoré vyplývajú z takýchto činností v nečlenskom štáte za podmienok, ktoré nezahŕňajú fyzické využitie siete alebo geografickej oblasti v rámci spoločenstva.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: