Você procurou por: kindlasummaliste (Estoniano - Finlandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Finnish

Informações

Estonian

kindlasummaliste

Finnish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Finlandês

Informações

Estoniano

artikkel 63 kindlasummaliste maksete arvutamine

Finlandês

63 artiklakiinteämääräisen summan laskentamenetelmä

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

-kindlasummaliste maksete piiramine 5000 euroga,

Finlandês

-kiinteämääräisten avustusten rajoittaminen enintään 5000 euroon,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

-kindlasummaliste toetuste maksmiseks lapse sünni puhul,

Finlandês

-kertasummana, lapsen syntymään liittyviä avustuksia,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

laenuvõtja tagastab laenu kaks korda aastas tehtavate kindlasummaliste põhiosa maksetena.

Finlandês

laina maksetaan takaisin puolivuosittain tasalyhennyksinä.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

antud assigneering on ette nähtud ametiülesannete täitmisega seotud kindlasummaliste hüvitiste katmiseks.

Finlandês

määräraha on tarkoitettu kattamaan kiinteämääräinen korvaus virkamiehelle, jolle kertyy säännöllisesti edustuskuluja hänelle määrättyjen tehtävien hoitamisesta.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

assigneering on ette nähtud kindlasummaliste toetuste maksmiseks personalile, kellele need on ette nähtud.

Finlandês

tämä määräraha kattaa henkilöstön kiinteät korvaukset.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Estoniano

ja c) makseinfrastruktuuri rikete korral kindlasummaliste varumaksete ja eriolukorra varumaksete algatamine osalejate poolt.

Finlandês

ja c) osallistujat voivat tehdä niputettuja varajärjestelymaksuja ja muita varajärjestelymaksuja tilanteissa, joissa osallistujan maksuinfrastruktuurissa on toimintahäiriö.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

ja c) makseinfrastruktuuri rikete korral kindlasummaliste varumaksete ja eriolu ­ korra varumaksete algatamine osalejate poolt.

Finlandês

ja c) osallistujat voivat tehdä niputettuja varajärjestelymaksuja ja muita varajärjes ­ telymaksuja tilanteissa, joissa osallistujan maksuinfrastruktuurissa on toimin ­ tahäiriö.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

assigneering on ette nähtud ametnike ja tähtajalise personali, nende abikaasade ja ülalpeetavate kindlasummaliste sõidukulude katmiseks sõiduks töökohast päritolukohta.

Finlandês

määräraha on tarkoitettu kattamaan matkakulujen kiinteämääräinen korvaus henkilöstön jäsenelle, hänen puolisolleen ja huollettavana oleville henkilöille asemapaikasta alkuperäpaikkakunnalle.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

euroopa maksekäsu menetlus kehtestatakse selliste kindlasummaliste rahaliste nõuete sissenõudmiseks, mille maksetähtaeg euroopa maksekäsu taotluse esitamise hetkel on ületatud.

Finlandês

eurooppalainen maksamismääräysmenettely otetaan käyttöön sellaisten tiettyä määrää koskevien rahavaateiden perimistä varten, jotka ovat erääntyneet siihen mennessä, kun eurooppalaista maksamismääräystä koskeva hakemus tehdään.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

assigneering on ette nähtud ametnike ja ajutise personali, nende abikaasade ja ülalpeetavate kindlasummaliste sõidukulude katmiseks sõiduks töökohast päritolukohta järgmistel tingimustel:

Finlandês

määräraha on tarkoitettu kattamaan kertasummana virkamiesten ja tilapäisen henkilökunnan sekä heidän puolisoidensa ja huollettaviensa matkakulut työskentelypaikasta alkuperäpaikkakunnalle seuraavien ehtojen mukaan:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

erandina lõikest 1 võib kaudsed kulud deklareerida kindlasummaliste maksete vormis või ühikuhindade alusel, kui see on ette nähtud tööprogrammi või -kavaga.

Finlandês

poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, välilliset kustannukset voidaan ilmoittaa kertakorvauksena tai yksikkökustannusten mukaisesti maksettavina korvauksina, jos tästä määrätään työohjelmassa tai -suunnitelmassa.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

2. kindlasummaliste tagasimaksetega seotud nõuded kalendriaasta kohta tuleb esitada kuue kuu jooksul pärast kuud, mil keskmised kulud kõnealuse aasta kohta avaldati euroopa liidu teatajas.

Finlandês

2. kiinteämääräisen summan perusteella kalenterivuoden osalta lasketut saatavat on esitettävä niiden kuuden kuukauden kuluessa, jotka seuraavat kuukautta, jona kyseistä vuotta koskevat keskimääräiset kustannukset on julkaistu euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

osutatud makseid kasutav osaleja vastutab ise kindlasummaliste varumaksete saatmise eest ainult neile osalejatele, kellega tal on vastavad maksed kahepoolselt kokku lepitud, ja nende maksetega seotud edasiste sammude eest.

Finlandês

osallistuja on vastuussa tällaisten niputettujen varajärjestelymaksujen lähettämisestä ainoastaan sellaisille osallistujille, joiden kanssa se on sopinut kahdenvälisesti tällaisten maksujen käyttämisestä, sekä kaikista tällaisiin maksuihin liittyvistä lisätoimista.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

(39) selguse ja läbipaistvuse huvides tuleks lubada kindlasummaliste ja ühekordsete maksete kasutamist traditsioonilisema meetodi kõrval, mille korral hüvitatakse tegelikult kantud kulud.

Finlandês

(39) selkeyden ja avoimuuden vuoksi olisi sallittava tosiasiallisesti syntyneiden kustannusten korvaamiseen perustuvan perinteisen korvausmenettelyn rinnalla myös kertakorvaukset ja kiinteämääräiset korvaukset.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

(39) selguse ja läbipaistvuse huvides peaks finantsmääruse uues artiklis 113a lubama kindlasummaliste maksete kasutamist traditsioonilisema meetodi kõrval, mille korral hüvitatakse tegelikult kantud kulud.

Finlandês

(39) selkeyden ja avoimuuden vuoksi olisi säädettävä uudessa 113 a artiklassa, että tosiasiallisesti syntyneiden kustannusten korvaamiseen perustuvan perinteisen korvausmenettelyn rinnalla sallitaan myös kiinteämääräiset korvaukset.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

(44) lihtsustamise huvides tuleks ühekordsete ja kindlasummaliste maksete vormis antud tegevustoetuste puhul välja jätta eeskiri, mille kohaselt toetused järk-järgult vähenevad.

Finlandês

(44) yksinkertaisuuden vuoksi sääntö, jonka mukaan avustukset pienenevät asteittain, olisi poistettava kertasuorituksina tai kiinteämääräisenä rahoituksena myönnettävien avustusten osalta.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

(30) usaldusväärne finantsjuhtimine nõuab, et komisjon kaitseb ennast tagatistega: toetuse taotluste järgus suuremaid summasid hõlmavate taotluste puhul finantsauditite korraldamisega; eelmaksete tegemise ajal eelnevate finantstagatiste nõudmisega ning lõppmaksete järgus kõige suuremaid summasid hõlmavate ja kõige riskialtimate taotluste finantsauditite korraldamisega. usaldusväärne juhtimine ning mittetulunduslikkuse ja kaasfinantseerimise põhimõtete järgimine nõuavad samuti, et kehtestataks eeskirjad kindlasummaliste maksete tegemiseks. Ühenduse rahaliste vahendite usaldusväärne juhtimine tähendab, et abisaajad peavad ise järgima läbipaistvuse ja võimalike tellijate võrdse kohtlemise põhimõtteid ning põhimõtet, mille kohaselt leping sõlmitakse majanduslikult soodsaima pakkumise tegijaga, kui töö teostatakse osaliselt allahanke korras.

Finlandês

(30) moitteettoman varainhoidon periaate edellyttää, että komissio saa takeita, joita hankitaan avustushakemusten esittämisvaiheessa merkittävimpien avustusten osalta toimitettavilla tarkastuksilla, ennakkomaksujen suoritusvaiheessa vaatimalla etukäteen taloudellisia takeita ja loppumaksun yhteydessä toimittamalla tarkastuksia tärkeimpien ja riskialtteimpien hakemusten osalta. moitteeton hallinto sekä yleishyödyllisyyden ja yhteisrahoituksen periaatteiden noudattamisen valvonta edellyttävät lisäksi, että säädetään mahdollisuuksista käyttää kiinteitä maksuosuuksia. yhteisön varojen moitteeton hallinnointi edellyttää myös, että avustuksen saajat noudattavat itse avoimuuden ja mahdollisten toimeksisaajien tasapuolisen kohtelun periaatteita sekä periaatetta, jonka mukaan tarjouksista valitaan kokonaistaloudellisesti edullisin silloin kun osa toimesta teetetään alihankintana.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,075,567 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK