Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
halduslik hindamismeetod, eriti maksustamisega seotuna, võib anda vildakaid tulemusi.
hallinnollinen arviointimenetelmä, erityisesti verotukseen liittyen, saattaa johtaa harhaisiin tuloksiin.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oluline teadakoordineerimissätteid kohaldatakse sotsiaalkindlustuse, mitte maksustamisega seotud küsimuste korral.
tÄrkeÄÄyhteensovittamissäännöksiä sovelletaan sosiaaliturvaan, mutta ei verotukseen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vastasel korral peaks kapitalituru instrumendi hind maksustamisega seotud kaalutluste kohaselt erinema.
verotuksellinen tilanne on sitä paitsi otettava huomioon pääomamarkkinoiden instrumenttien hinnassa.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tulenevalt rahvusvahelistest lepingutest või kokkulepetest, mis on täielikult või peamiselt seotud maksustamisega;
minkä tahansa kokonaan tai pääosin verotukseen liittyvän kansainvälisen sopimuksen tai järjestelyn nojalla;
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i) vastavalt siseriiklikele õigusaktidele koostatud majandusarvestuse ja/või maksustamisega seotud dokumendid ning
i) kansallisen lainsäädännön mukaisesti laaditut asiakirjat, jotka koskevat yrityksen kirjanpitoa ja/tai verotusjärjestelmää; ja
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i) vastavalt siseriiklikele õigusaktidele koostatud majandusarvestuse ja/või maksustamisega seotud dokumendid, ja
i) kansallisen lainsäädännön mukaisesti laaditut asiakirjat, jotka koskevat yrityksen kirjanpitoa ja/tai verotusjärjestelmää, ja,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) tagama tõhusa üldise maksustamise, mis on analoogiline ülejäänud riigi territooriumil kehtiva maksustamisega;
1.5.– b) pitävät voimassa tehokkaan kokonaisverorasituksen, joka vastaa muualla valtion alueella voimassa olevaa rasitusta
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
selline olukord toob emaettevõtjale lisaks tavapärastele üksuse asutamisega seotud riskidele kaasa suurenenud riski seoses üksusele antud asutamiskapitali maksustamisega.
tällaisessa tilanteessa omistajayhtiö ei kanna ainoastaan tällaisen yksikön perustamiseen liittyviä tavallisia riskejä vaan sen on kannettava myös verotukseen liittyvä lisäriski, kun se antaa alkupääomaa tälle yksikölle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maksustamisega seotud kaalutluste kohaselt leiab komisjon, et kokkulepitud 0,3 % line tasu pärast maksude mahaarvamist on asjakohane.
tarkasteltuaan korotusmääriä verojen jälkeen komissio päättelee, että valittu korvausjärjestely — 0,3 prosenttia verojen jälkeen — voidaan katsoa kohtuulliseksi.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vt eespool joonealuses märkuses 30 viidatud komisjoni teatist riigiabi eeskirjade kohaldamise kohta äriühingute otsese maksustamisega seotud meetmete suhtes, punkt 35.
ks. komission tiedonanto valtiontukisääntöjen soveltamisesta yritysten välittömään verotukseen (mainittu alaviitteessä 30, 35 kohta).
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vt ka komisjoni teatist riigiabi eeskirjade kohaldamise kohta äriühingute otsese maksustamisega seotud meetmete suhtes, viidatud eespool joonealuses märkuses 30, punkt 18.
ks. myös alaviitteessä 30 mainittu komission tiedonanto valtiontukisääntöjen soveltamisesta yritysten välittömään verotukseen, 18 kohta.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
valitsus- ja haldusasutused teevad suures mahus nii riigisiseseid kui ka piiriüleseid makseid, mis on seotud näiteks pensionide, sotsiaalkindlustusmaksete ja maksustamisega.
viranomaiset ja muu julkishallinto maksavat huomattavia määriä eläkkeisiin, sosiaaliturvaan ja verotukseen liittyviä maksuja niin kotimaassa kuin maasta toiseenkin.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
(13) käesoleva direktiivi reguleerimisala peaks piirduma võlakohustustelt intresside maksustamisega ja jätma käsitlemata muu hulgas pensioni-ja kindlustushüvitiste maksustamise.
(13) direktiivin soveltamisala olisi rajoitettava velkasitoumusten korkoina kertyvien säästötulojen verotukseen jättäen ulkopuolelle muun muassa eläke-ja vakuutusetuuksien verotuksen.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
valitsus- ja haldusasutused peavad tegema suures mahus nii riigisiseseid kui ka piiriüleseid makseid, mis on seotud pensionite, sotsiaalkindlustusmaksete, muude toetuste ning maksustamisega.
viranomaiset ja muu julkishallinto maksavat huomattavia eläkkeisiin, sosiaaliturvaan ja muihin etuuksiin tai verotukseen liittyviä maksuja niin kotimaassa kuin maasta toiseenkin.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
b) kas maksustamisega seotud kapitali vaba liikumise piirang, mis on õigusvastane, kui see mõjutab [euroopa] Ühenduses piiriülest kapitali liikumist, on
b) ovatko kaikki verotukseen liittyvät pääomaliikkeitä koskevat rajoitukset, jotka eivät olisi sallittuja, jos kyse olisi rajat ylittävistä pääomanliikkeistä
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
euroopa majandus-ja sotsiaalkomitee arvamus teemal "koduriigipõhine maksustamine — võimaliku katsekava põhijooned väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate maksustamisega seotud tõkete kõrvaldamiseks siseturul"
euroopan talous-ja sosiaalikomitean lausunto aiheesta%quot%komission tiedonanto neuvostolle, euroopan parlamentille ja talous-ja sosiaalikomitealle — pienten ja keskisuurten yritysten yhtiöveroesteiden poistaminen sisämarkkinoilla — kotivaltioverotusta (home state taxation) koskevan mahdollisen kokeiluhankkeen suuntaviivat%quot%
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
põllumajanduslikud majapidamised peaksid olema kindlad selles, et nende raamatupidamisandmeid ja muid käesoleva määruse kohaselt saadud üksikandmeid ei kasutata seoses maksustamisega või muudel kui käesoleva määrusega ettenähtud eesmärkidel, ja selles, et ühenduse põllumajandusliku raamatupidamise andmevõrguga töötavad või töötanud isikud neid ei avalda.
viljelijöiden olisi voitava luottaa siihen, että heidän tilojaan koskevia kirjanpitotietoja tai muita yksittäisiä tietoja, jotka on saatu tämän asetuksen nojalla, ei käytetä verotustarkoitukseen tai muihin kuin tässä asetuksessa säädettyihin tarkoituksiin ja etteivät yhteisön maatalouden kirjanpidon tietoverkkoon osallistuvat tai osallistuneet henkilöt paljasta tietoja.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
näiteks korraldasid eri ja selle õigusjärglane ekp korrapäraselt kohtumisi liikmesriikide valitsuste ekspertidega, et käsitleda mitmeid üleminekuga seotud küsimusi, sealhulgas õigusakte, hindade paralleelset märkimist, hindade ümardamist üles- ja allapoole, arvepidamist, käibemaksu ning muid maksustamisega seotud küsimusi.
näissä kokoontumisissa keskusteltiin useista eurosetelien ja- kolikoiden käyttöönottoon liittyvistä seikoista, kuten lainsäädännöstä, hintojen kaksoismerkinnöistä, hintojen pyöristämisestä ylös- ja alaspäin, kirjanpidosta sekä arvonlisäverosta ja muista verotukseen liittyvistä kysymyksistä.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: