Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
meetme ettevalmistamisele:
unkari on kehittyneimpiä eu:n kymmenestä uudesta
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aitab kaasa strateegilise innovatsioonikava ettevalmistamisele;
se antaa osaltaan tukea strategisen innovaatio-ohjelman valmisteluun;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alates bonni konverentsist on alarühm keskendunud seminari ettevalmistamisele.
bonnin konferenssin jälkeen alaryhmän toiminta on keskittynyt tämän työpajan valmisteluun.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esfri onfoorum, mis püüableida ühtsetlähenemisviisitea-duspoliitika ettevalmistamisele euroopas.
euroopantutkimusinfrastruktuurienstrategiafoorumipyrkii tarjoamaanyhdenmukaisenlähestymistavantutkimuspolitii-kanlaatimiselle euroopassa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
–pharel on siiani olnud abisaajate struktuurifondide jaoks ettevalmistamisele piiratud mõju;
-phare-ohjelmalla on toistaiseksi ollut vain rajallinen vaikutus rakennerahastojen edunsaajien valmisteluun.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aidata asjakohasel juhul kaasa liidu panuse ettevalmistamisele võimaliku konflikti lahendusplaani rakendamisel;
avustaa tarvittaessa konfliktin mahdollisen ratkaisun täytäntöönpanoon liittyvien unionin toimien valmistelussa;
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
panga tegevus on suunatud majandusarengu toetamisele ning seega ka riikide ettevalmistamisele võimalikuks eliga ühinemiseks.
pankin toiminta keskittyy talouskehityksen tukemiseen ja valmistelee siten maiden mahdollista eu-jäsenyyttä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
selle käigus keskenduti uute sepa maksevahendite, standardite ja infrastruktuuride kasutuselevõtu ettevalmistamisele ning katsetati nende toimimist.
siinä keskityttiin uusien sepa-maksutapojen, standardien ja infrastruktuurien käyttöönoton valmisteluun ja testattiin niiden toimivuutta.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
millega pikendatakse eli rühma volitusi kosovos võimaliku rahvusvahelise tsiviilmissiooni ja selle koostisosana euroopa liidu eriesindaja ametikoha loomise ettevalmistamisele kaasaaitamiseks
ryhmän, johon kuuluu myös euroopan unionin erityisedustaja ja joka on asetettu osallistumaan mahdollisen kosovon kansainvälisen siviilioperaation perustamisen valmisteluun,
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nõukogu eesistujat abistab kõrge esindaja, kes aitab kaasa euroopa poliitika otsuste väljakujundamisele, ettevalmistamisele ja elluviimisele.
puheenjohtajavaltiota avustaa korkea edustaja, joka osallistuu unionin poliittisten päätösten muotoilemiseen, valmisteluun ja täytäntöönpanoon.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) toetus poliitika arendamisele ja samuti ühenduse ühtse põllumajandus-ja ühtekuuluvuspoliitika rakendamiseks ja juhtimiseks ettevalmistamisele.
b) politiikan kehittämisen tukeminen sekä valmistautuminen yhteisön yhteisen maatalous-ja koheesiopolitiikan täytäntöönpanoon ja hallinnointiin.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
leader on kavandatud täiendava programmina, mis keskendub nn pehmetele investeeringutele, näiteks teadmiste ja oskuste omandamisele ning põhiprogrammide jaoks suurprojektide ettevalmistamisele.
leader-ohjelma on suunniteltu täydentämään niitä, ja se keskittyy pehmeisiin investointeihin, kuten tietojen ja taitojen hankintaan, sekä laajamittaisten hankkeiden valmisteluun pää-ohjelmia varten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anda neliku esindajana aru läbirääkimiste edenemisest ja kulgemisest ning liidu seisukohtade alusel ja koostöös neliku ülejäänud liikmetega aidata kaasa neliku esindajate kohtumiste ettevalmistamisele;
raportoida kvartetin lähettiläänä neuvottelujen etenemisestä ja suunnasta sekä osallistua kvartetin lähettiläiden kokousten valmisteluun unionin kantojen pohjalta ja muiden kvartetin jäsenten kanssa koordinoiden;
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
euroopa komisjon ega ükski tema nimel tegutsev isik ei vastuta käesolevas trükises esitatud teabe võimaliku kasutuse või vigade eest, mida trükises võib vaatamata hoolikale ettevalmistamisele ja kontrollimisele esineda.
euroopan komissio tai kukaan sen puolesta toimiva henkilö ei ole vastuussa siitä, miten tässä julkaisussa olevia tietoja käytetään, eikä mahdollisista virheistä, joita julkaisussa voi esiintyä huolellisesta valmistelusta ja tarkastamisesta huolimatta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kosmosenõukogus osalevaid liikmesriike on kutsutud oma prioriteete tutvustama, et aidata kaasa euroopa kosmoseprogrammi ettevalmistamisele, võttes täielikult arvesse nende poolt esa ja eli raames juba kavandatud programmilisi prioriteete.
avaruusneuvoston jäsenvaltioita on pyydetty esittämään prioriteettinsa voidakseen antaa panoksensa euroopan avaruusohjelman valmisteluun ja ottamaan täysipainoisesti huomioon esan ja eu:n puitteissa jo kaavailemansa ohjelmapainopisteet.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-sõnastada arvamusi nõukogu või komisjoni palvel või omal algatusel, ilma et see piiraks asutamislepingu artikli 207 kohaldamist, ja aidata kaasa asutamislepingu artiklis 128 osutatud nõukogu menetluste ettevalmistamisele.
-laatia joko neuvoston tai komission pyynnöstä tai omasta aloitteestaan lausuntoja sekä myötävaikuttaa perustamissopimuksen 128 artiklassa tarkoitetun, neuvostossa tapahtuvan käsittelyn valmisteluun, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kyseisen perustamissopimuksen 207 artiklan soveltamista.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(b) artikli 5 lõike 1 punktis e osutatud mitmepoolsed projektid, mis on suunatud ühenduse tasandil arendatud põhimõtteliste ettepanekute ettevalmistamisele ja katsetamisele ning uuenduslikkusele elukestvas õppes.
215. edellä 5 artiklan 1 kohdan e alakohdassa tarkoitetut monenväliset hankkeet, joiden tarkoituksena on yhteisön tasolla kehitettyjen toimintapoliittisten ehdotusten ja elinikäistä oppimista koskevan innovaation valmistelu ja testaaminen
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lähtuvalt kohustusest tagada parem õigusloome [6] eelnes reformi ettevalmistamisele sellega kaasnevate probleemide majanduslike, sotsiaalsete ja keskkonnaaspektide analüüs, sh avalik arutelu reformi võimalike variantide üle.
-varainhoito-vuosi 2008 ja sitä seuraavat -ranskan merentakaiset departementit (dom:t) -+129,1 -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. lõikes 1 osutatud koostöö raames kaasavad pädevad asutused lõikes 1 osutatud meetmete ettevalmistamisele võimalikult suurel määral vastavalt artiklites 5, 7 ja 8 osutatud banaanisektori rühmi, ühendusi ja organisatsioone ning tehnika-ja majandusuuringute keskusi.
2 edellä 1 kohdassa mainitussa yhteistyössä toimivaltaiset viranomaiset yhdistävät mahdollisimman pitkälle 1 kohdassa tarkoitettujen toimien määrittelemisessä 5, 7 ja 8 artiklassa vastaavasti tarkoitetut järjestäytyneet, ryhmittyneet ja yhteenliittyneet toimijat tai alan järjestäytyneet toimijat sekä tekniset ja taloudelliset tutkimuskeskukset.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bulgaaria ja rumeeniaga kokkulepitud meetmed, mis on seotud selliste oskuste omandamise toetamisega, mis on suunatud maakogukondade ettevalmistamisele kohalike maaelu arengu strateegiate koostamiseks ja rakendamiseks, erinevad määruse (eÜ) nr 1698/2005 sätetest. läbirääkimiste tulemused bulgaaria ja rumeeniaga tuleks kõnealuses valdkonnas säilitada.
bulgarian ja romanian kanssa sovitut toimenpiteet, jotka liittyvät sellaisen valmiuden hankintaan, jonka tarkoituksena on valmistella maaseutuyhteisöjä kehittämään ja panemaan täytäntöön paikallisia maaseudun kehittämisstrategioita, eroavat asetuksen (ey) n:o 1698/2005 säännöksistä. bulgarian ja romanian kanssa käytyjen neuvottelujen tulokset tällä alalla olisi säilytettävä.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: