Você procurou por: mikrobioloogilistele (Estoniano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

French

Informações

Estonian

mikrobioloogilistele

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Francês

Informações

Estoniano

toiduainete vastavus kehtestatud mikrobioloogilistele kriteeriumidele,

Francês

le respect de critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

vastab artiklis 5 sätestatud mikrobioloogilistele nõuetele;

Francês

satisfait aux exigences microbiologiques indiquées à l'article 5;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

peab vastama ii peatükis sätestatud mikrobioloogilistele normatiividele;

Francês

satisfaire aux normes microbiologiques indiquées au chapitre ii;

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

siiski on xx sajandil mikrobioloogilistele ohtudele lisandunud keemilised ohud ja selles valdkonnas on olukord ebaselgem.

Francês

cependant, au vingtième siècle, les risques chimiques se sont ajoutés aux risques microbiologiques et, dans ce domaine, la situation est moins claire.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

töötlemisettevõttes juhuvaliku meetodil võetud proovide põhjal peab pastöriseeritud piim vastama järgmistele mikrobioloogilistele normatiividele:1

Francês

le lait pasteurisé doit, lors des contrôles par sondage effectués dans l'établissement de traitement, satisfaire aux normes microbiologiques (1) suivantes:

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

määruses sätestatakse, et toidukäitlejad peavad tagama toidu vastavuse kõnealuses määruses ette nähtud mikrobioloogilistele kriteeriumidele.

Francês

il impose aux exploitants du secteur alimentaire de veiller à ce que les denrées alimentaires respectent les critères microbiologiques pertinents qu'il établit.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

e) tagama, et lagundumissaadused ja kompost vastavad vi lisa ii peatüki d osas sätestatud mikrobioloogilistele standarditele.

Francês

e) veiller à ce que les résidus de digestion et le compost, le cas échéant, soient conformes aux normes microbiologiques prévues à l'annexe vi, chapitre ii, partie d.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

elusaid kahepoolmelisi karploomi tuleb piisava ajavahemiku jooksul pidevalt puhastada, et nad vastaksid käesoleva lisa v peatükis sätestatud mikrobioloogilistele normidele.

Francês

les mollusques bivalves vivants doivent être soumis à une purification continue pendant une période suffisante pour respecter les normes microbiologiques du chapitre v de la présente annexe.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

see vastab asjakohastele mikrobioloogilistele kriteeriumidele, mis on sätestatud määruses (eÜ) nr 2073/2005 toiduainete mikrobioloogiliste kriteeriumide kohta, ja

Francês

qu’ils satisfont aux critères microbiologiques pertinents énoncés dans le règlement (ce) no 2073/2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires; et

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

väljastuskeskustes peavad olema oma laborid või peavad keskused tagama endale sellise labori teenused, mis on varustatud vajalike vahenditega, et muu hulgas kontrollida karploomade vastavust käesoleva lisa v peatüki mikrobioloogilistele normidele.

Francês

les centres d'expédition doivent avoir leur propre laboratoire ou s'assurer les services d'un laboratoire équipé du matériel nécessaire pour contrôler, entre autres, que les mollusques satisfont aux normes microbiologiques du chapitre v de la présente annexe.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

määrusega (eÜ) nr 2073/2005 on ette nähtud, et toidukäitlejad peavad tagama, et toiduained vastaksid määruses sätestatud asjaomastele mikrobioloogilistele kriteeriumidele.

Francês

il impose aux exploitants du secteur alimentaire de veiller à ce que les denrées alimentaires respectent les critères microbiologiques pertinents qu'il établit.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

vastavalt määruse (eÜ) nr 1223/2009 i lisale tuleb erilist tähelepanu pöörata selliste kosmeetikatoodete mikrobioloogilistele andmetele, mis on ette nähtud tundlikele kehapiirkondadele ja konkreetsetele sihtrühmadele.

Francês

conformément à l’annexe i du règlement (ce) no 1223/2009, une attention particulière doit être accordée aux spécifications microbiologiques des produits cosmétiques destinés à être utilisés sur des parties sensibles du corps et sur des populations spécifiques.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

(21) toiduaine tootja või valmistaja peab otsustama, kas toote ohutuse ja mikrobioloogilistele kriteeriumidele vastavuse tagamise seisukohalt on toode tarbimiskõlbulik sellisena, nagu ta on, s.t ilma kuumtöötlemise või muu töötlemiseta. euroopa parlamendi ja nõukogu 20. märtsi 2000. aasta direktiivi 2000/13/eÜ (toidu märgistamist, esitlemist ja reklaami käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) [9] artikli 3 kohaselt on toiduaine märgistamisel kasutusjuhised kohustuslikud, kui selliste juhiste puudumisel on toiduaine asjakohane kasutamine võimatu. toidukäitlejad peavad järgima kõnealuseid juhiseid otsuse langetamisel mikrobioloogiliste kriteeriumide kontrollimiseks vajalike proovide võtmise sageduse üle.

Francês

(21) le producteur ou le fabricant d'un produit alimentaire doit décider si l'on peut consommer ce produit tel quel, sans devoir le cuire ou le soumettre à un traitement pour en assurer la sécurité ainsi que le respect des critères microbiologiques. conformément à l'article 3 de la directive 2000/13/ce du parlement européen et du conseil du 20 mars 2000 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard [9], il est obligatoire de faire figurer sur l'étiquetage les conditions d'utilisation d'une denrée alimentaire lorsqu'il est impossible d'en faire un usage approprié sans ces instructions. celles-ci doivent être prises en compte par les exploitants du secteur alimentaire lorsqu'ils décident quelles sont les fréquences d'échantillonnage appropriées pour les contrôles effectués en appliquant les critères microbiologiques.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,091,105 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK