Você procurou por: seesmine (Estoniano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

French

Informações

Estonian

seesmine

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Francês

Informações

Estoniano

seesmine viga

Francês

erreur interne

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

seesmine aadressiraamat

Francês

carnet d'adresses interne

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

tõsine seesmine viga

Francês

erreur interne critique

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

tagaosa sisetüki seesmine rasvkude

Francês

couronne du tende de tranche

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

seesmine: käivitamisel taasesitatava pala url.

Francês

interne & #160;: url de la piste à reprendre au démarrage.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

trükitavatest failidest tehakse seesmine koopia

Francês

faire une copie interne des fichiers à imprimer

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

nõela seesmine kate inner needle cover

Francês

aiguille capuchon extérieur de l’aiguille

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

mullaprofiili loomulik seesmine vee äravoolu klass.

Francês

classe de drainage interne naturel de l'eau du profil de sol.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

seesmine sügavus peaks olema vähemalt 10 mm.

Francês

la hauteur intérieure de la boîte doit être d'au moins 10 mm.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

seesmine: asukoht palas, kus alustatakse käivitamisel taasesitust.

Francês

interne & #160;: position de reprise de la piste au démarrage.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

see on seesmine kanal, millel pole midagi seadistada. toimingu kirjeldus:% 1

Francês

cette fonction est une action interne qui ne comporte aucune option de configuration. la description de l'action est & #160;: %1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

n-dealküülbuprenorfiin on -opioidretseptori agonist, millel on nõrk seesmine toime.

Francês

la n-désalkylbuprénorphine est un agoniste opioïde  de faible activité intrinsèque.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

n- dealküülbuprenorfiin on μ (müü) - opioidretseptori agonist, millel on nõrk seesmine toime.

Francês

la n-désalkylbuprénorphine est un agoniste opioïde μ (mu) de faible activité intrinsèque.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

selgest värvitust klaasist või steriilsest tehismaterjalist petri tassid, mille puhul alumise tassi seesmine läbimõõt on umbes 90100 mm.

Francês

boîtes de petri en verre ou en matériau synthétique stérile transparent et incolore, le fond de la boîte ayant un diamètre intérieur d'environ 90-100 mm.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kui soovid filtris tehtud muudatusi rakendada, klõpsa nupule ok või rakenda, aga arvesta, et rakenduse seesmine filtrihaldur kasutab ainult toimivaid ja õigesti seadistatud filtreid.

Francês

si vous appliquez les changements de filtre via ok ou appliquer, seuls les filtres valables seront réellement copiés dans le gestionnaire de filtres interne.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

munade transportimisel ja väljasaatmisel kasutatavad suurpakendid, k.a seesmine pakkematerjal, võivad olla korduvkasutusega ainult siis, kui need näevad välja nagu uued ning vastavad lõikes 1 ettenähtud tehnilistele nõuetele.

Francês

les gros emballages, y compris les éléments intérieurs, utilisés pour le transport et l'expédition des oeufs ne peuvent être réutilisés que dans la mesure où ils sont à l'état neuf et répondent aux exigences techniques et hygiéniques visées au paragraphe 1.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

pakendid, sh seesmine pakkematerjal, peavad olema löökide suhtes vastupidavad, kuivad, puhtad ja vigastusteta ning valmistatud materjalist, mis kaitseb mune kõrvallõhnade ja kvaliteedi languse eest.

Francês

les emballages, y compris les éléments intérieurs, doivent être résistants aux chocs, secs, en bon état d'entretien et de propreté, et fabriqués à l'aide de matières telles que les oeufs soient à l'abri des odeurs étrangères et des risques d'altération de la qualité.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

pakendite kvaliteet1. pakendid, sh seesmine pakkematerjal, on löökide suhtes vastupidavad, kuivad, puhtad ja vigastusteta ning valmistatud materjalist, mis kaitseb mune kõrvallõhnade ja kvaliteedi languse eest.

Francês

1. les emballages, y compris les éléments intérieurs, doivent être résistants aux chocs, secs, en bon état d'entretien et de propreté, et fabriqués à l'aide de matières telles que les oeufs soient à l'abri des odeurs étrangères et des risques d'altération de la qualité.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

2. munade transportimisel ja väljasaatmisel kasutatavad suurpakendid, k.a seesmine pakkematerjal, võivad olla korduvkasutusega ainult siis, kui need näevad välja nagu uued ning vastavad lõikes 1 ettenähtud tehnilistele ja hügieeninõuetele. korduskasutusega pakenditel ei tohi olla varasemaid märgiseid, mis võiksid segadust tekitada.

Francês

2. les gros emballages, y compris les éléments intérieurs, utilisés pour le transport et l'expédition des oeufs ne peuvent être réutilisés que dans la mesure où ils sont à l'état neuf et répondent aux exigences techniques et hygiéniques visées au paragraphe 1. les gros emballages réutilisés ne doivent pas présenter de marque antérieure susceptible de prêter à confusion.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,219,153 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK