Você procurou por: viipekeele (Estoniano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

French

Informações

Estonian

viipekeele

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Francês

Informações

Estoniano

viipekeele õpetaja

Francês

outil d'apprentissage de la langue des signes

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

euroopa komisjon alustab viipekeele projekti

Francês

la commission européenne ouvre la voie à un projet pour la langue des signes

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

austria ja eesti: viipekeele tunnustamine vähemuskeelena

Francês

autriche et estonie: le langage des signes reconnu comme une langue minoritaire

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

praegu on kättesaadavad 11 riigi viipekeele versioonid.

Francês

actuellement, les langues des signes de onze pays sont disponibles.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

viipekeele tõlgi kaasamine võib sageli olla aeganõudev, kallis ja keeruline.

Francês

faire appel à un interprète en langue des signes est souvent un processus long, coûteux et difficile à mener.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

peale selle märgitakse veel ühes resolutsioonis viipekeele kasutamist euroopa telekommunikatsiooni vallas.13

Francês

par ailleurs, une autre résolution mentionne l'utilisation du langage gestuel dans les télécommunications en europe13.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

asutused ja poliitikud peavad tegema kõik endast sõltuva, et toetada viipekeele kasutamist ja pakkuda vaegkuuljatele lihtsaid lahendusi.

Francês

nous, les institutions et responsables politiques, devons donc faire de notre mieux pour promouvoir l'utilisation des langues des signes et offrir des solutions simples aux malentendants.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

nad uurisid ja võrdlesid ka mõlemas r ii j i s kasutatavat viipekeelt n in j töötasid välja ühise viipekeele sõnaraamatu kondiitritööstuses kasutatavate t e r mi n it e ja .

Francês

les élèves ont amélioré non seulement leurs compétences linguistiques, mais également leurs aptitudes sociales et leur confiance en eux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

3.9 komitee arvates tuleks rohkem tähelepanu pöörata viipekeele ja kurtide muude suhtlusvormide tunnustamisele, samuti kõne tekstiks muutmisele kuulmisraskustega inimeste jaoks.

Francês

3.9 le cese estime qu'il convient de mieux reconnaître la langue des signes et d'autres formes de communication pour les personnes sourdes, ainsi que les technologies de conversion de la parole en texte écrit pour les malentendants.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

„spread the sign” on ainulaadne veebipõhine viipekeele sõnastik, milles on visuaalselt näidatud, kuidas teatavat mõistet konkreetses viipekeeles väljendatakse.

Francês

spread the sign est un dictionnaire en ligne de la langue des signes qui, pour la première fois, offre un support visuel aux personnes concernées sur la façon d'exprimer des termes spécifiques dans d'autres langues des signes.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kui see komisjoni ettepanek ei ole edukas, tuleks ümber hinnata nimetatud artikkel 7, kohustades liikmesriike edendama muu hulgas viipekeele, subtiitrite ja audiokirjelduste kasutamist ning kergesti mõistetavate juhtimismenüüde loomist.

Francês

si cette proposition de la commission devait ne pas aboutir, il faudrait revaloriser ledit article 7 en obligeant les États membres à promouvoir, de manière non exhaustive, la langue des signes, le sous-titrage, la description audio et la réalisation de menus de navigation faciles à comprendre.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

esitletud on liikumishäiretega inimeste jaoks mõeldud süsteeme, mis hõlbustavad liikuvust, käsitsemist ja juhtimist, samuti teenuseid, mis parandavad kuulmishäiretega inimeste suhtlemisvõimalusi, sealhulgas viipekeele ja huulte liikumise genereerimine.

Francês

des systèmes destinés à faciliter la mobilité des handicapés moteurs, la manipulation et la commande d'objets ont été testés, de même que des services visant à améliorer les possibilités de communication des malentendants, dont la langue des signes et la lecture labiale.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

pilootprojekti käigus, mille eesmärk on parandada suhtlust euroopa institutsioonide ning kurtide ja vaegkuuljate vahel, paigaldatakse nt audio- ja videotehnikat eli asutustesse nii, et see lihtsustab ametnike ja viipekeele kasutajate vahelist suhtlust.

Francês

ce projet pilote, qui vise à faciliter la communication entre les institutions européennes et les personnes sourdes et malentendantes, visera à remédier à ce problème, par exemple grâce à l’installation de technologies audio et vidéo dans les institutions de l’ue, afin que les fonctionnaires puissent communiquer plus facilement avec les utilisateurs de langues des signes.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

(36) on vaja võimaldada ulatuslikumat juurdepääsu isikutele, kes kuuluvad ebasoodsas olukorras olevatesse rühmadesse, ja tegeleda aktiivselt puudega isikute spetsiifiliste õpivajadustega programmi kõikide osade rakendamisel, sealhulgas kasutades suuremaid toetusi, mis vastavad puudega isikute osalemisest tulenevatele suurematele kulutustele, ning toetada viipekeele ja braille kirja õppimist ja kasutamist.

Francês

(36) il convient d'étendre l'accès des personnes appartenant à des groupes défavorisés et de répondre activement aux besoins spécifiques des personnes handicapées en matière d'apprentissage dans la mise en œuvre de tous les volets du programme, y compris en augmentant le niveau des subventions, de façon à tenir compte des coûts supplémentaires supportés par les participants handicapés et en prévoyant des mesures de soutien en faveur de l'apprentissage et de l'utilisation du langage des signes et du braille.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,220,541 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK