Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
für die europäische gemeinschaft
für die europäische gemeinschaft
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bezirk verviers - deutschsprachige gemeinschaft
bezirk verviers — deutschsprachige gemeinschaft
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- verpacktes butterfett zum unmittelbaren verbrauch in der gemeinschaft (vom einzelhandel zu übernehmen)
- verpacktes butterfett zum unmittelbaren verbrauch in der gemeinschaft (vom einzelhandel zu uebernehmen)
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
saksa keeles ausgang aus dem zollgebiet der gemeinschaft im rahmen des vereinfachten gemeinschaftlichen versandverfahrens mit der eisenbahn oder in großbehältern
in german ausgang aus dem zollgebiet der gemeinschaft im rahmen des vereinfachten gemeinschaftlichen versandverfahrens mit der eisenbahn oder in großbehältern
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
saksa keeles ausgang aus dem zollgebiet der gemeinschaft mit der eisenbahn zur beförderung im kombinierten straßen- und schienenverkehr:
in german ausgang aus dem zollgebiet der gemeinschaft mit der eisenbahn zur beförderung im kombinierten straßen- und schienenverkehr:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saksa keeles verpacktes butterschmalz/butterfett zum unmittelbaren verbrauch in der gemeinschaft (vom einzelhandel zu übernehmen)”.
in german verpacktes butterschmalz/butterfett zum unmittelbaren verbrauch in der gemeinschaft (vom einzelhandel zu übernehmen)’.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
diese entscheidung wird zum zweck der anpassung an gemeinschaftsvorschriften zur bekämpfung und tilgung von maul- und klauenseuche und schweinepest in der gemeinschaft überprüft.""
diese entscheidung wird zum zweck der anpassung an gemeinschaftsvorschriften zur bekaempfung und tilgung von maul- und klauenseuche und schweinepest in der gemeinschaft ueber- prueft." '
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- ausgang aus der gemeinschaft — gemäß verordnung/ richtlinie/beschluß nr. … beschränkungen oder abgaben unterworfen.
- ausgang aus der gemeinschaft - gemäß verordnung/richtlinie/beschluß nr. ... beschränkungen oder abgaben unterworfen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zur verarbeitung oder lieferung gemäß artikel 10 der verordnung (ewg) nr. 1722/93 oder zur ausfuhr aus dem zollgebiet der gemeinschaft bestimmt.
zur verarbeitung oder lieferung gemaess artikel 10 der verordnung (ewg) nr. 1722/93 oder zur ausfuhr aus dem zollgebiet der gemeinschaft bestimmt.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saksa keeles zur verarbeitung oder lieferung gemäß artikel 10 der verordnung (eg) nr. 491/2008 oder zur ausfuhr aus dem zollgebiet der gemeinschaft bestimmt.
in german zur verarbeitung oder lieferung gemäß artikel 10 der verordnung (eg) nr. 491/2008 oder zur ausfuhr aus dem zollgebiet der gemeinschaft bestimmt.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese unterschrift bindet zugleich die deutschsprachige gemeinschaft, die flämische gemeinschaft, die französische gemeinschaft, die wallonische region, die flämische region und die region brüssel-hauptstadt.
diese unterschrift bindet zugleich die deutschsprachige gemeinschaft, die flämische gemeinschaft, die französische gemeinschaft, die wallonische region, die flämische region und die region brüssel-hauptstadt.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
„diese unterschrift bindet zugleich die deutschsprachige gemeinschaft , die flämische gemeinschaft , die französische gemeinschaft , die wallonische region , die flämische region und die region brüsselhauptstadt ."
„diese unterschrift bindet zugleich die deutschsprachige gemeinschaft , die flämische gemeinschaft , die französische gemeinschaft , die wallonische region , die flämische region und die region brüsselhauptstadt ."
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
saksa keeles: kapitel iii abschnitt 3 der verordnung (eg) nr. 1282/2006: milchpulverkontingent für den zeitraum 1.7.…—30.6.… gemäß der mit dem beschluss 98/486/eg des rates genehmigten vereinbarung zwischen der europäischen gemeinschaft und der dominikanischen republik.
in german: kapitel iii abschnitt 3 der verordnung (eg) nr. 1282/2006: milchpulverkontingent für den zeitraum 1.7.…—30.6.… gemäß der mit dem beschluss 98/486/eg des rates genehmigten vereinbarung zwischen der europäischen gemeinschaft und der dominikanischen republik.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade: