A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
proovivõtukoht
sampling point
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tahkete osakeste proovivõtukoht peab asuma lahjendussüsteemis.
the particle sampling point shall be located within a dilution system.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
selleks rajatakse üks proovivõtukoht miljoni elaniku kohta linnastutes ja linnapiirkondades elanike arvuga üle 100000.
one sampling point per million inhabitants summed over agglomerations and additional urban areas in excess of 100000 inhabitants shall be operated for this purpose.
linnakeskkonna taustapiirkondades valitakse proovivõtukoht nii, et mõõdetavat saastetaset mõjutaksid kõik tuulepealses küljes asuvad saasteallikad.
urban background locations shall be located so that their pollution level is influenced by the integrated contribution from all sources upwind of the station.
proovivõtukoht koht, kus proovid koguti; nt selvehall, väike kauplus, pagariäri, kiirtoidukett jne.
sampling point place where the sample was collected, e.g. supermarket, small shop, bakery, fast food chain, etc.
proovivõttur või proovivõtukoht proovi võtmiseks gaasivoost peab asuma lahjendustorus selliselt, et gaasivoo representatiivne proov võetaks lahjendusõhu ja heitgaasi homogeensest segust.
the sampling probe or sampling point for the test gas flow shall be so arranged within the dilution tract that a representative sample gas flow is taken from a homogeneous diluent/exhaust mixture.
kõigi saasteainete määramise puhul peab proovivõtukoht asuma vähemalt 25 meetri kaugusel suurte liiklussõlmede servast ja vähemalt 4 meetri kaugusel lähima sõidutee keskjoonest;
for all pollutants, such sampling points should be at least 25 m from the edge of major junctions and at least 4 m from the centre of the nearest traffic lane,
kõigi saasteainete määramisel peab proovivõtukoht asuma vähemalt 25 meetri kaugusel suurte ristmike äärest ja vähemalt 4 meetri kaugusel lähima sõiduraja keskjoonest;
for all pollutants, such sampling points shall be at least 25 m from the edge of major junctions and at least 4 m from the centre of the nearest traffic lane;
iga liikmesriik tagab, et tema territooriumil seatakse sisse ja töötab vähemalt üks proovivõtukoht, mis annab andmeid x lisas loetletud osooni eellaste kontsentratsioonide kohta.
each member state shall ensure that at least one sampling point is installed and operated in its territory to supply data on concentrations of the ozone precursor substances listed in annex x.
c) igas piirkonnas või linnastus on vähemalt üks proovivõtukoht kahe miljoni elaniku kohta või üks proovivõtukoht 50 000 km2 kohta, olenevalt sellest, kummal juhul on proovivõtukohtade arv suurem;
(c) the number of sampling points in each zone or agglomeration amounts to at least one sampling point per two million inhabitants or one sampling point per 50000 km², whichever produces the greater number of sampling points;
lisa 4b punkti a.3.2.1 kohase täisproovi võtmisel osavoolulahjendussüsteemist paigutatakse proovivõtukoht või proovivõttur tahkete osakeste ülekandetorustikku ülesvoolu tahkete osakeste filtri hoidikust, voolukiiruse mõõdikust ja mis tahes hargnemisest või möödaviigist.
in the case of partial flow dilution systems of the total sampling type (as described in annex 4b, paragraph a.3.2.1) the particle sampling point or sampling probe shall be located in the particulate transfer tube, upstream of the particulate filter holder, flow measurement device and any sample/bypass bifurcation point.
liikluse mõju määramise korral peab proovivõtukoht asuma vähemalt 25 meetri kaugusel suurte teedesõlmede välispiirist ja vähemalt 4 meetri kaugusel lähima sõiduraja keskmest; proovivõtuotsik peaks olema paigutatud selliselt, et proovid oleksid representatiivsed õhu kvaliteedi iseloomustamiseks hooneterivi läheduses;
traffic-orientated sampling points should be at least 25 metres from the edge of major junctions and at least 4 m from the centre of the nearest traffic lane; inlets should be sited so as to be representative of air quality near the building line;
kontsentratsioonitasemetest sõltumata tuleb arseeni, kaadmiumi, nikli, summaarse gaasilise elavhõbeda, benso(a)püreeni ja muude lõikes 8 osutatud polütsükliliste aromaatsete süsivesinike sisalduse ning arseeni, kaadmiumi, elavhõbeda, nikli, benso(a)püreeni ja muude lõikes 8 osutatud polütsükliliste aromaatsete süsivesinike sadestumise üldkoguse indikaatormõõtmiseks rajada proovivõtukoht fooni mõõtmiseks iga 100000 km2 kohta.
irrespective of concentration levels, one background sampling point shall be installed every 100000 km2 for the indicative measurement, in ambient air, of arsenic, cadmium, nickel, total gaseous mercury, benzo(a)pyrene and the other polycyclic aromatic hydrocarbons referred to in paragraph 8 and of the total deposition of arsenic, cadmium, mercury, nickel, benzo(a)pyrene and the other polycyclic aromatic hydrocarbons referred to in paragraph 8.