Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lühiajalise eelfinantseerimise summad
importi dei prefinanziamenti a breve termine
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pikaajaline eelfinantseerimise summad -
prefinanziamenti a lungo termineeur -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pikaajaline eelfinantseerimise summad _bar_
3.9 prefinanziamenti a breve termine
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
asjakohane summa kajastatakse eelfinantseerimise bilansilise jääkväärtuse vähenemisena.
ceca in liquidazione
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lühiajalise eelfinantseerimise (suurenemine)/vähenemine --94447525,77 -
(aumento)/diminuzione prefinanziamenti a breve termine --94447525,77 -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fosforhappe valmistamine uues rajatises ei vähendaks seega eelfinantseerimise kulusid.
la produzione di acidi fosforici nel nuovo impianto non comporterebbe quindi una riduzione dei costi di prefinanziamento.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pikaajalise eelfinantseerimise (suurenemine)/vähenemine --(1446802633,65) -
(aumento)/diminuzione prefinanziamenti a lungo termine --(1446802633,65) -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ministrite nõukogu poolt juba heakskiidetud eelfinantseerimise mudelit kasutusele ei võetud.
il modello del finanziamento anticipato, che era già stato approvato dal consiglio dei ministri, non venne utilizzato.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4.3.3 eelfinantseerimise maksete piiramine 7 protsendile (artikkel 25)
4.3.3 limitazione del prefinanziamento al 7 % (art. 25)
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
a) võimaldama eelfinantseerimise korraga hõlmatud liha jälgida kogu ladustamisaja vältel;
a) permettere la tracciabilità amministrativa delle carni sottoposte al regime per tutta la durata del magazzinaggio;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
seetõttu on soovitatav kõrvaldada ekvivalentsuse süsteemi kohaldamise võimalus töötlemise eelfinantseerimise suhtes.
È pertanto auspicabile eliminare la possibilità di applicare l'equivalenza nel regime di prefinanziamento in caso di trasformazione.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ehitatav põhivara ja väljamakstud avansid -35 -0 -eelfinantseerimise püsifond -8330 --
immobilizzazioni in corso e anticipi versati -35 -0 -fondo permanente di prefinanziamento -8330 --
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
näiteks osutus projektide rakendamise ettevalmistustööde ja kiirendamise seisukohast väga heaks võimaluseks riiklik eelfinantseerimise süsteem.
l’esistenza di un sistema nazionale di prefinanziamento, ad esempio, è considerato un mezzo efficace per agevolare la preparazione ed accelerare l’attuazione dei progetti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- kulud, eelfinantseerimise intress ja kviitungid on õigesti kindlaks määratud ning piisavate alusdokumentidega tõendatud.
- i costi, gli interessi sui prefinanziamenti e le entrate sono stati determinati correttamente e sono suffragati da adeguati documenti giustificativi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
millega kehtestatakse teatavate tolliladustamis- või vabatsooniprotseduuriga hõlmatud veise- ja vasikalihatoodete osas eksportitoetuste eelfinantseerimise erieeskirjad
che stabilisce condizioni specifiche in materia di prefinanziamento della restituzione all'esportazione per taluni prodotti del settore delle carni bovine sottoposti al regime di deposito doganale o di zona franca
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
(3) on leitud, et eksportijad kasutavad eelfinantseerimise korda eelkõige ekspordilitsentside kehtivusaja kaudseks pikendamiseks.
(3) risulta che gli esportatori utilizzano il regime di prefinanziamento soprattutto per prorogare indirettamente la durata di validità dei titoli di esportazione. occorre pertanto modificare le disposizioni del regolamento (ce) n.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2004. aasta jooksul inventeerisid institutsioonid ja asutused kõik kuni 31. detsembrini 2004 väljamakstud eelfinantseerimise summad, mille käsitlemine veel käis.
nel corso del 2004 è stato fatto un inventario di tutti gli importi dei prefinanziamenti in corso corrisposti fino al 31 dicembre 2004 da ciascuna istituzione e organo.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eelfinantseerimise korraga hõlmatud ja pärast töötlemist ekspordiks ettenähtud toodete puhul hõlmab füüsiline kontroll siiski ainult toote kogust ja laadi."
2090/2002 della commissione(13). tuttavia, per quanto riguarda i prodotti posti sotto il regime di prefinanziamento e destinati ad essere esportati dopo trasformazione, il controllo fisico verte unicamente sul quantitativo e sulla natura del prodotto.";
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
eelmiste perioodide eelfinantseerimise saldod [11] _bar_ _bar_ 2774751315,50 _bar_
dopo l'eliminazione _bar_ 1199743797,33 _bar_ 108750000,00 _bar_ (236525000,00) _bar_ 0,00 _bar_ (288114,36) _bar_ 1071680682,97 _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lõikes 1 sätestatud summast rahastatavaid kulutusi hallatakse vastavalt euroopa liidu üldeelarve suhtes kohaldatavatele euroopa Ühenduse menetlustele ja eeskirjadele selle erandiga, et eelfinantseerimise summad ei jää ühenduse omandisse.
la spesa finanziata dall’importo di cui al paragrafo 1 è gestita in conformità alle procedure e alle regole della comunità europea applicabili al bilancio generale dell’unione europea, salvo che gli eventuali prefinanziamenti non restino proprietà della comunità.
Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: