Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pikemas perspektiivis võib tänu keskkonnasektorile eeldada olulisi sünergeetilisi efekte.
in una prospettiva di più lungo periodo, il settore ambientale può contribuire a creare importanti effetti sinergici.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
keskkonnaohtlik: jäätmed, mis põhjustavad või võivad põhjustada kas kohe või aja jooksul ohtu ühele või mitmele keskkonnasektorile
h 14 «ecotossico»: rifiuti che presentano o possono presentare rischi immediati o differiti per uno o più comparti ambientali.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enamikul juhtudel ei olnud need probleemid eriomased keskkonnasektorile, vaid tõenäoliselt kogetakse sarnaseid raskusi ka teiste valdkondade projektide puhul.
nella maggior parte dei casi i problemi osservati non erano specifici del settore ambientale, ma erano riscontrabili potenzialmente anche in progetti relativi ad altri settori.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
64. projektide ettevalmistamise ja teostamise menetlusraamistiku kehtestamise üldine vastutus on komisjonil. abisaavate riikide ametiasutused või valitsusvälised organisatsioonid viivad seejärel üldjuhul projekte ellu, mida komisjoni talitused igal etapil üksikasjalikult kontrollivad. lisaks sellele, et projektide eesmärgid on sageli ebarealistlikud, kuna ei võeta arvesse komisjoni menetluste järgimiseks kuluvat aega, kogeti ka enamiku kontrollitud projektide puhul raskusi ettevalmistamisel ja elluviimisel oluliste ettenägematute viivituste tõttu. enamikul juhtudel ei olnud need probleemid eriomased keskkonnasektorile, vaid tõenäoliselt kogetakse sarnaseid raskusi ka teiste valdkondade projektide puhul. nende viivituste eest vastutavad nii komisjon kui abisaavate riikide asutused (või valitsusvälised organisatsioonid).
64. la responsabilità generale di definire il quadro delle procedure da seguire per la preparazione e l'attuazione del progetto incombe alla commissione. in genere, le autorità del paese beneficiario o le ong si occupano poi dell'attuazione dei progetti che, in ogni fase, sono soggetti a controlli approfonditi da parte dei servizi della commissione. non soltanto gli obiettivi dei progetti sono spesso irrealistici perché non tengono conto del tempo necessario per l'attuazione dei progetti secondo le procedure della commissione, ma la maggior parte dei progetti esaminati ha subito ritardi gravi ed imprevisti durante la preparazione e l'attuazione. nella maggior parte dei casi i problemi osservati non erano specifici del settore ambientale, ma erano riscontrabili potenzialmente anche in progetti relativi ad altri settori. le responsabilità di tali ritardi ricadono sia sulla commissione che sulle autorità del paese beneficiario (o sulle ong).
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: