Você procurou por: armas (Estoniano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Latin

Informações

Estonian

armas

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Latim

Informações

Estoniano

sest see on hea ja armas jumala, meie Õnnistegija meelest,

Latim

hoc enim bonum est et acceptum coram salutari nostro de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

teid tervitab arst luukas, kes mulle on armas, ja deemas.

Latim

salutat vos lucas medicus carissimus et dema

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

armas, sina toimid ustavana kõiges, mida sa teed koguni võõrastele vendadele,

Latim

carissime fideliter facis quicquid operaris in fratres et hoc in peregrino

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

ja hääl kostis taevast: „sina oled mu armas poeg, kellest mul on hea meel!”

Latim

et vox facta est de caelis tu es filius meus dilectus in te conplacu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

et ma pääseksin uskmatu rahva käest juudamaal ja et minu abistus jeruusalemma heaks oleks armas pühade meelest,

Latim

ut liberer ab infidelibus qui sunt in iudaea et obsequii mei oblatio accepta fiat in hierosolyma sancti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

kuidas mu käsi käib, küll seda kõike teatab teile tühhikos, armas vend ja ustav abiline ning kaassulane issandas,

Latim

quae circa me sunt omnia vobis nota faciet tychicus carissimus frater et fidelis minister et conservus in domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

aga et ka teie teaksite, kuidas minu käsi käib, siis jutustab teile kõik tühhikos, armas vend ja ustav abiline issandas,

Latim

ut autem et vos sciatis quae circa me sunt quid agam omnia nota vobis faciet tychicus carissimus frater et fidelis minister in domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

armas, soovin sulle, et kõigis asjus sinu käsi hästi käiks ja sa oleksid terve, nõnda nagu su hingegi lugu on hea.

Latim

carissime de omnibus orationem facio prospere te ingredi et valere sicut prospere agit anima tu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

armas, ära võta eeskujuks kurja, vaid head. kes teeb head, on jumalast; kes teeb kurja, ei ole jumalat näinud.

Latim

carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex deo est qui malefacit non vidit deu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

siis tuli pilv ja heitis varju nende üle; ja hääl kostis pilvest: „see on mu armas poeg, teda kuulake!”

Latim

et statim circumspicientes neminem amplius viderunt nisi iesum tantum secu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

ja püha vaim tuli ihulikul kujul alla nagu tuvi tema peale, ja hääl kostis taevast: „sina oled mu armas poeg, sinust on mul hea meel!”

Latim

et descendit spiritus sanctus corporali specie sicut columba in ipsum et vox de caelo facta est tu es filius meus dilectus in te conplacuit mih

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

sest tema sai jumalalt isalt au ja austust kõige kõrgemalt ault, kui temale kostis niisugune hääl: „see on minu armas poeg, kellest mul on hea meel!”

Latim

accipiens enim a deo patre honorem et gloriam voce delapsa ad eum huiuscemodi a magnifica gloria hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

aga kui nad olid einestanud, ütleb jeesus siimon peetrusele: „siimon, joona poeg, kas sa armastad mind rohkem kui need?” ta ütleb temale: „jah, issand, sina tead, et sa oled mulle armas!” ta ütleb temale: „sööda mu tallekesi!”

Latim

cum ergo prandissent dicit simoni petro iesus simon iohannis diligis me plus his dicit ei etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,059,392 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK