Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
-hsy sõja-ja tsiviilotstarbelise tegevuse ristsubsideerimine;
-savstarpējas/pārklājošās subsīdijas hsy darbībām militārajā un civilajā jomā,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
subsideeritud eriotstarbelise sõjavarustuse ja tsiviilotstarbelise tootmise eraldamine
subsidētas īpašās militārās un civilās ražošanas nodalīšana
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sellegipoolest piirdub kõnealune laiendamine seaduse 808/85 tsiviilotstarbelise kohaldamisega.
paplašinātā izmeklēšana tomēr attiecas tikai uz piemērošanu civillietās.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Ühine teadustegevus peaks aitama kaasa tsiviilotstarbelise gnssi tulevase arengu kavandamisele.
kopīgajām pētniecības darbībām ir jāveicina civilās gnss turpmākās attīstības plānošana.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
arvestades, et lepinguosaliste koostöö aluseid tsiviilotstarbelise tuumaenergia sektoris on asjakohane tugevdada raamlepinguga,
tĀ kĀ ir lietderīgi ar pamatnolīgumu nostiprināt pušu sadarbību kodolenerģijas civilās izmantošanas jomā,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
märkus: analoogmagnetofone, mis on spetsiaalselt kavandatud tsiviilotstarbelise videoseadmena, ei käsitleta aparatuuri lindistusseadmena.
piezīme. sadzīves videoierakstiem paredzētos analogos magnetofonus neuzskata par signālu ierakstu iekārtām.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c) partnerlus-ja koostöölepingu artikli 62 lõikes 2 piiritletud koostöövaldkonnad tsiviilotstarbelise tuumaenergia sektoris, kui neid on võimalik rakendada euratomi asutamislepingu alusel.
c) sadarbība kodolenerģijas civilās izmantošanas jomā, kas uzsvērta partnerības un sadarbības nolīguma 62. panta 2. punktā, kamēr to var īstenot saskaņā ar euratom līgumu.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
lepingu eesmärk on julgustada, hõlbustada ja tugevdada koostööd lepinguosaliste vahel tsiviilotstarbelise ülemaailmse satelliitnavigatsiooni vallas euroopa ja korea osalemise kaudu tsiviilotstarbelises ülemaailmses satelliitnavigatsioonisüsteemis (gnss).
nolīguma mērķis ir atbalstīt, veicināt un attīstīt pušu sadarbību civilās globālās pavadoņu navigācijas jomā ar eiropas un korejas ieguldījumiem civilajā globālās navigācijas pavadoņu sistēmā (gnss).
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
2004. aasta 7. oktoobril võttis nõukogu vastu läbirääkimisdirektiivid, millega komisjonil lubatakse alustada läbirääkimisi euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning ukraina vahelise koostöölepingu kehtestamiseks tsiviilotstarbelise ülemaailmse satelliitnavigatsioonisüsteemi (gnss) kohta.
padome 2004. gada 7. oktobrī pieņēma sarunu direktīvas, ar ko komisiju pilnvaro uzsākt sarunas par to, ka tiek sagatavots sadarbības nolīgums attiecībā uz civilu globālo satelītu navigācijas sistēmu (gnss) starp eiropas kopienu, tās dalībvalstīm un ukrainu.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: