Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mikrobioloogilisest vaatepunktist lähtudes tuleb lahus
no mikrobioloģiskā viedokļa produktu vēlams izlietot nekavējoties.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mikrobioloogilisest aspektist peab toodet kasutama kohe.
ja tās neievada nekavējoties, par uzglabāšanas laiku un apstākļiem pēc atvēršanas un pirms ievadīšanas ir atbildīgs lietotājs.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
mikrobioloogilisest vaatepunktist tuleb preparaati kasutada kohe.
no mikrobioloģiskā viedokļa produkts ir jāizlieto nekavējoties.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mikrobioloogilisest vaatepunktist tuleb toode kohe ära kasutada.
no mikrobioloģiskā viedokļa preparāts jālieto nekavējoties.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:
mikrobioloogilisest aspektist lähtudes tuleks ravimit tarvitada kohe.
no mikrobioloģiskās drošības viedokļa produkts jāizlieto uzreiz.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mikrobioloogilisest seisukohast on oluline, et preparaati kasutataks kohe.
mikrobioloģijas kritēriji nosaka, ka šķīdums jāizlieto nekavējoties.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mikrobioloogilisest seisukohast lähtuvalt tuleb preparaat ära kasutada kohe.
ja to
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
mikrobioloogilisest vaatepunktist lähtudes tuleks lahus otsekohe ära kasutada.
no mikrobioloģijas viedokļa šis preparāts ir jāizlieto nekavējoties.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- mikrobioloogilisest apektist tuleks lahjendatud lahus koheselt ära kasutada.
- no mikrobioloģiskā viedokļa preparāts jāizlieto nekavējoties.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mikrobioloogilisest lähtepunktist vaadatuna tuleb ravim kasutada kohe pärast avamist.
no mikrobioloģiskā viedokļa preparāts jālieto nekavējoties.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mikrobioloogilisest seisukohast lähtudes tuleks preparaat manustada koheselt pärast valmistamist.
no mikrobioloģiskā viedokļa preparāts būtu jāievada nekavējoties pēc izšķīdināšanas.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mikrobioloogilisest aspektist peaks toodet kasutama koheselt (pärast konteineri avamist).
no mikrobioloģiskā viedokļa zāles būtu jālieto nekavējoties.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade: