Você procurou por: valdkondadevaheliste (Estoniano - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Latvian

Informações

Estonian

valdkondadevaheliste

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Letão

Informações

Estoniano

valdkondadevaheliste küsimuste integreerimine ja kooskõlastatus

Letão

pārnozaru tēmu integrācija un konsekvence

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

3.3. somaali poolsaare piirkonna valdkondadevaheliste ja piiriüleste probleemide lahendamine

Letão

3.3. reģionālo transversālo un pārrobežu jautājumu risināšana Āfrikas ragā

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

3.3. somaali poolsaare piirkonna valdkondadevaheliste ja piiriüleste probleemide lahendamine 10

Letão

3.3. reģionālo transversālo un pārrobežu jautājumu risināšana āfrikas ragā 10

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

seepärast tagame valdkondadevaheliste küsimuste parema integreerimise ja kooskõlastatuma käsitlemise eli poliitikas.

Letão

tādēļ mēs panāksim, lai pārnozaru tēmas es politikā būtu labāk integrētas un konsekventākas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

valdkondadevaheliste kriteeriumite künnised põhinevad konkreetse infrastruktuuri kahjustada saamise või hävimise tagajärgede tõsidusastmel.

Letão

pārnozaru kritēriju robežvērtību pamatā ir konkrētas infrastruktūras darbības traucējumu vai iznīcināšanas seku nopietnība.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

2011. aastal esitatakse uued eelarvetoetuse suunised, mis sisaldavad uusi juhiseid valdkondadevaheliste küsimuste kohta.

Letão

jaunas budžeta atbalsta pamatnostādnes tiks izstrādātas 2011. gadā, un tās ietvers jaunas norādes par pārnozaru jautāju­miem.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

valdkondadevaheliste organisatsioonide ja tootjaorganisatsioonide ühenduste puhul tööprogrammide allhanketööde eest vastutavate ettevõtjate organisatsioonide nimetused;

Letão

starpnozaru organizācijām un ražotāju organizāciju apvienībām – informācija par uzņēmēju organizācijām, kas atbild par savu programmu darbībām, par kurām ir noslēgti apakšlīgumi, un par šo darbību faktisko īstenošanu;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

-nende valdkondadevaheliste ja muude põhiküsimuste läbivaatamine, mis on seotud humanitaarmeetmete finantseerimisega euroopa komisjoni humanitaarabimääruse alusel.

Letão

-pārskats par savstarpēji saistītiem jautājumiem un citiem svarīgiem jautājumiem, kas attiecas uz humāno operāciju finansējumu saskaņā ar ek regulu par humāno palīdzību.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

peale selle vaatame, mil määral edendab progress süstemaatiliselt soolise võrdõiguslikkuse süvalaiendamist ja kas on eraldatud vahendeid valdkondadevaheliste küsimuste toetuseks või käsitlemiseks.

Letão

turklāt mēs novērtēsim, cik lielā mērā programma progress sistemātiski sekmē dzimumu līdztiesību un vai pārnozaru tēmu atbalstam vai darbam šai jomā ir piešķirts finansējums.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

kõigis programmi tegevustes võetakse arvesse ka teisi võrdõiguslikkuse tahke, sealhulgas puudega inimeste juurdepääsunõudeid, samas kui teavitustegevusega tuleks edendada valdkondadevaheliste küsimuste lahendamist.

Letão

ja vēlamies darboties efektīvi, vairāk un konsekventāk ir jāpievēršas pārnozaru tēmām visās tajās es politikas nozarēs, kas attiecas uz programmu progress

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

4. osalised võtavad elustiku mitmekesisuse kaitseks ning mere ja ranniku elusloodusvarade säästvaks kasutamiseks vastu strateegiaid, kavasid ja programme ning ühildavad need oma asjakohaste valdkondade ja valdkondadevaheliste põhimõtetega.

Letão

4. puses izstrādā jūras un piekrastes bioloģisko resursu bioloģiskās daudzveidības saglabāšanas un ilgtspējīgas izmantošanas stratēģiju, plānus un programmas, saskaņojot tos ar attiecīgās nozares un starpnozares politiku.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

järgmises viies peatükis esitatakse siseauditi talituse soovitused valdkondadevaheliste küsimuste kohta. soovitused tulenevad komisjoni talituste töödokumendis esitatud auditite tähelepanekutest ning langevad suures osas kokku varasemates siseauditi talituse aastaaruannetes esitatud tähelepanekutega.

Letão

nākamās piecas nodaļas apskata ias ieteikumus par sistēmiskiem jautājumiem, kas iegūti no revīziju atklājumiem, kuri uzrādīti pievienotajā komisijas dienestu darba dokumentā un pastiprina daudzos gadījumos līdzīgus atklājumus, kas minēti agrākajos ias gada pārskatos.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

need võiksid osutada kohalikele sidusrühmadele kestvaid põhiteenuseid seoses teabe, koolituste, tootjatevaheliste võrgustike loomise, valdkondadevaheliste võrgustike abil välisressursside mobiliseerimisega, võrgustike loomise ja koostööga.

Letão

Šādas struktūras varētu popularizēt vietējām ieinteresētajāmpersonām reāli sniegtos pamata pakalpojumus — informēšanu, mācības, ražotāju iesaisti kontaktu tīklā, starpnozaru tīklu ārējo resursumobilizēšanu; kontaktēšanos tīklā un sadarbību.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

k) Ühise metoodika väljatöötamine ja lühiajaliste ühiste tolli-ja politseioperatsioonide läbiviimine ja/või valdkondadevaheliste ühisrühmade moodustamine (jätkuvalt)

Letão

k) kopīgas metodoloģijas izstrāde un īstermiņa kopēju muitas un policijas operāciju un/vai daudznozaru vienotu grupu izveide (pastāvīgi)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

lähenemisviiside optimaalse kombineerimise edendamiseks tehakse selle ühiskondliku väljakutse ja prioriteedi „juhtpositsioon tööstuses” vahel koostööd valdkondadevaheliste meetmete vormis, mis on suunatud inimeste ja tehnoloogia vahelise seose valdkonnale.

Letão

lai veicinātu pieeju optimālu apvienošanu, veido sadarbību starp šo sabiedrības problēmu risināšanu un prioritāti "vadošā loma rūpniecībā", veicot transversālas darbības, kas vērstas uz mijiedarbību starp cilvēku un tehnoloģiju.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

programmi mitut eesmärki ühendavad strateegilise tähtsusega meetmed koondati 2003. aastal valdkondadevaheliste küsimuste alla. kõige olulisemad projektid hõlmasid valitsusväliste organisatsioonide vaheliste võrgustike loomist tervishoiuvaldkonnas, tegevusstrateegiaid ja võrgustike loomist tervisega seotud ebavõrdsuse vähendamiseks ning üleeuroopalise multidistsiplinaarse võrgustiku loomist uimastite leviku tõkestamiseks vanglates.

Letão

stratēģiski svarīgi pasākumi, kas saista vairākus programmas mērķus, 2003. gadā tika apvienoti kā transversālas tēmas. galvenie projekti bija veltīti tīklu veidošanai starp veselības nvo; darbības stratēģijām un tīklu veidošanai, lai novērstu nevienlīdzību veselības jomā un starpnozaru tīklu veidošanai narkotisko vielu izplatības nepieļaušanai cietumos visas eiropas mērogā.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

-tööstuse osalemine: samal ajal kui säilitatakse marie curie nimeliste meetmete alt-üles suunatud olemus, osutatakse suuremat tähelepanu koolitusele ja karjääri kujundamisele erinevates sektorites ja nende jaoks, eriti erasektoris. selleks pannakse rõhku täiendavate oskuste ja pädevuste arendamisele, mis on üliolulised teadusuuringutest paremaks arusaamiseks ettevõttes ning teadusuuringute kvaliteedi jaoks. seda tõhustatakse valdkondadevaheliste kogemuste stimuleerimisega tööstuse aktiivse osalemise kaudu kõikides meetmetes ning konkreetse kava kehtestamisega teadmiste vahetamiseks partnerlustes avaliku ja erasektori vahel, hõlmates eelkõige vkesid.

Letão

-nozares līdzdalība: saglabājot marijas kirī vārdā nosaukto darbību ievirzi, kam raksturīga tā dēvētā „pieeja no apakšas uz augšu”, vēl lielāks akcents tiks likts uz mācībām un karjeras attīstību dažādās nozarēs, jo īpaši privātajā sektorā. to plānots panākt, izceļot papildu prasmju un kompetenču attīstīšanu, kas ir būtiskas pētniecības labākai izpratnei uzņēmumos un pētniecības kvalitātei. to veicinās, stimulējot starpnozaru pieredzi, nozarei aktīvi līdzdarbojoties visās darbībās un radot īpaši šim nolūkam paredzētu shēmu zināšanu izplatīšanai ar valsts un privātā sektora, tostarp mvu, partnerības palīdzību.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,148,288 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK