Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kriminaalmenetluse algatamine
artikolu 8 il-ftuħ tal-proċedura
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kriminaalmenetluse algatamine,
meta jingħata bidu għal proċessi kriminali,
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ii) kriminaalmenetluse algatamine,
(ii) meta jingħata bidu għal proċessi kriminali,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Õigus hüvitisele kriminaalmenetluse jooksul
id-dritt ta'kumpens matul il-proċeduri kriminali
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. lõiget 1 ei kohaldata kriminaalmenetluse suhtes.
3. il-paragrafu 1 ma għandux japplika għall-proċeduri kriminali.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kõnealused protsessid rikkusid selgelt kriminaalmenetluse seadustikku.
il-mod kif mexxa l-proċessi kien ksur ċar tal-kodiċi tal-proċedura kriminali.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
a) süüdimõistva kohtuotsuse arvesse võtmine kriminaalmenetluse raames
a) konsiderazzjoni fil-qafas tal-proċedura penali
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kriminaalmenetluse korral on vastutav taotleva kohtu kohtunik või prokurör.
f’kawżi kriminali, huwa l-imħallef jew il-prosekutur talqorti rikjedenti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
protsess viidi läbi viisil, mis selgelt rikkus kriminaalmenetluse seadustikku.
il-proċess tmexxa b'mod li kien ksur ċar tal-kodiċi tal-proċedura kriminali.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
artikkel 3 teises liikmesriigis tehtud süüdimõistva kohtuotsuse arvessevõtmine uue kriminaalmenetluse korral
artikolu 3 konsiderazzjoni tad-deċiżjonijiet dwar sentenza maqtugħa fi stat membru ieħor fl-okkażjoni ta'proċedura penali ġdida
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-teised meetmed keskenduvad õiglase ja tõhusa kriminaalmenetluse tagamise püüdlustele kogu elis.
-miżuri oħra għandhom jirrelataw ma'sforzi sabiex jiżguraw investigazzjoni kriminali ġusta u effettiva madwar l-ue kollha.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
artikkel 3 – teises liikmesriigis tehtud süüdimõistva kohtuotsuse arvesse võtmine uue kriminaalmenetluse korral
artikolu 3 -konsiderazzjoni ta'sentenza maqtugħa fi stat membru ieħor fil-qafas ta'proċedura penali ġdida
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tema esitatud süüdistusel oli selge ja otsene poliitiline põhjus ning see rikkus selgelt kriminaalmenetluse seadustikku.
l-akkuża ppreżentata minnu kellha motivazzjoni politika ċara u imminenti u kienet ksur ċar tal-kodiċi tal-proċedura kriminali.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
raamotsuse eesmärk on eelnevate süüdimõistvate kohtuotsuste arvesse võtmine kõikides kriminaalmenetluse etappides vastavalt sisekiiklikele õigusaktidele.
id-deċiżjoni-qafas hi maħsuba biex tqis il-kundanni preċedenti f’kull wieħed mill-istadji tal-proċedura penali, skond il-liġi nazzjonali.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-eeskirja väljatöötamine kriminaalmenetluse vastastikuse üleandmise kohta, sealhulgas võimalus anda süüdistatav isik välja tema päritolumaale,
-introduzzjoni ta'regoli dwar trasferimenti reċiproki ta'proċeduri kriminali li jinkludu l-possibbilità ta'trasferiment tal-persuna akkużata lejn il-pajjiż ta'oriġini ta'dik il-persuna,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
käesoleva määruse kohaldamisel võib kriminaalmenetluse lugeda lõpetatuks, kui pädev riigiasutus ja asjaomane isik jõuavad kohtuvälisele kokkuleppele;
billi, għall-finijiet ta'l-applikazzjoni ta'dan ir-regolament, il-proċeduri kriminali jistgħu jitqiesu bħala li jkunu ngħalqu meta l-awtorità nazzjonali kompetenti u l-persuna interessata jkunu waslu fi ftehim;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(10) oluline on kaasata eriasutusi ja ohvrite tugirühmi enne kriminaalmenetlust, kriminaalmenetluse ajal ja pärast kriminaalmenetlust.
(10) l-involviment ta'servizzi speċjalizzati u gruppi ta'appoġġ għal vittmi qabel, matul u wara l-proceduri kriminali huwa importanti.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. ohvrile kuuluv ja kriminaalmenetluse käigus arestitud tagastamisele kuuluv vara tagastatakse ohvrile viivitamata, kui see ei ole kriminaalmenetluse jaoks tingimata vajalik.
3. sakemm ma'tknux meħtieġa b'mod urġenti għal xi proċeduri kriminali, il-propjetà tal-vittmi li tista'tiġi rkuprata u li tkun ġiet sekwestrata matul il-proċeduri kriminali għandha tkun restitwita lilhom mingħajr telf ta'żmien.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1. uute asjaolude alusel algatatud kriminaalmenetluse korral omistab iga liikmesriik vastavalt oma eeskirjale teistes liikmesriikides tehtud süüdimõistvatele kohtuotsustele siseriiklikult tehtud süüdimõistvate kohtuotsustega samaväärse toime.
1. kull stat membru għandu jistipula regoli dwar l-implimentazzjoni ta'sentenzi maqtugħa fi stati membri oħra, ekwivalenti għal dik ta'sentenzi nazzjonali, fl-okkażjoni ta'proċedura penali ġdida għal fatti differenti.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
konverents leiab, et euroopa liidu toimimise lepingu artikli 69h lõike 1 teises lõigus osutatud määrustes peaks arvesse võtma kriminaalmenetluse alustamist käsitlevaid siseriiklikke eeskirju ja tavasid.
il-konferenza tikkunsidra li r-regolamenti imsemmija fl-artikolu 69d( 1), it-tieni subparagrafu, tattrattat dwar il-funzjonament ta » l-unjoni ewropea għandhom jieħdu kont tar-regoli u l-prattiċi nazzjonali dwar il-bidu ta » investigazzjonijiet kriminali.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: