Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
usu läbi keeldus mooses, kui ta suureks sai, kandmast vaarao tütrepoja nime,
na te whakapono a mohi, i tona kaumatuatanga, kihai i pai kia kiia he tama na te tamahine a parao
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aabraham saab ometi suureks ja vägevaks rahvaks ja tema nimel õnnistavad endid kõik maailma rahvad!
ka meinga nei hoki a aperahama hei iwi nui, hei iwi kaha, a mana ka manaakitia ai nga iwi katoa o te ao
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma teen sind suureks rahvaks ja õnnistan sind, ma teen su nime suureks, et sa oleksid õnnistuseks!
a ka meinga koe e ahau hei iwi nui, ka manaakitia ano koe e ahau, ka whakanuia ano hoki tou ingoa; a ka waiho koe hei manaakitanga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja jumala sõna kasvas; ja jüngrite arv sai väga suureks jeruusalemmas; ja suur hulk preestreid sai sõnakuulelikuks usule.
heoi tupu ana te kupu a te atua: tino nui haere ana te tokomaha o nga akonga i hiruharama; a he ope nui o nga tohunga i tahuri mai ki te whakapono
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aga kui kära läks suureks, kartis ülempealik, et nad pauluse lõhki kisuvad, ja käskis sõjaväe alla minna ja ta ära kiskuda nende seast ja viia kindlusesse.
a, no ka nui te ngangau, ka mataku te rangatira mano kei motumotuhia a paora e ratou, na unga ana e ia nga hoia kia heke atu, ki te tango mai i a ia i roto i a ratou, kia arahina hoki ki te pa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aga ka ismaeli pärast ma olen sind kuulnud. vaata, ma õnnistan teda ja teen ta viljakaks ning üpris väga arvurikkaks. temast sünnib kaksteist vürsti ja ma teen ta suureks rahvaks.
ko ihimaera ia, na, kua whakarongo ahau ki a koe; nana, kua oti ia te manaaki e ahau, a ka meinga ia e ahau kia hua, kia tino nui rawa hoki; ka whanau ana tamariki kotahi tekau ma rua he ariki, a ka meinga ia e ahau hei iwi nui
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kes nüüd iganes tühistab ühe neist vähimaist käskudest ja nõnda õpetab inimesi, teda hüütakse vähimaks taevariigis; aga kes seda mööda teeb ja nõnda õpetab, teda hüütakse suureks taevariigis.
na, ki te whakakahore tetahi i tetahi mea iti rawa o enei kupu ako, a ka ako i nga tangata kia pera, ka kiia ia ko te iti rawa i te rangatiratanga o te rangi: engari ki te whakaritea e tetahi, ki te whakaakona, ka kiia ia he nui i te rangatirata nga o te rangi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siis ta võttis lesepõlve riided seljast ära, varjas ennast looriga ja kattis enese kinni ning istus eenaimi väravasse, kust tee viib timnasse, sest ta oli näinud, et seela oli kasvanud suureks, teda aga ei olnud antud temale naiseks.
na ka whakarerea atu e ia ona kakahu pouaru, ka hipoki i a ia ki tona arai, roropi tonu ki a ia, a ka noho i te tomokanga ki enaima, i te huarahi ki timinata; i kite hoki ia kua kaumatua a heraha, a kahore ano ia i hoatu hei wahine mana
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: