Você procurou por: lisapensioniskeemide (Estoniano - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Polish

Informações

Estonian

lisapensioniskeemide

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Polonês

Informações

Estoniano

lisapensioniskeemid, ametipensioniskeemid (kindlustusseltside kindlustusskeemid, tööandja hallatavad kindlustusfondid, eelarve reservid, kõik lisapensioniskeemide rahastamiseks tehtavad kulutused),

Polonês

dodatkowe systemy emerytalno-rentowe, pracownicze systemy emerytalno-rentowe (programy ubezpieczeniowe, samodzielnie zarządzane fundusze, rezerwy księgowe, wszystkie inne wydatki przeznaczone na finansowanie dodatkowych systemów emerytalno-rentowych),

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

(11) nõukogu 29. juuni 1998. aasta direktiivis 98/49/eÜ [6] (ühenduse piires liikuvate töötajate ja füüsilisest isikust ettevõtjate lisapensioniõiguste kaitse kohta) sätestatud lisapensioniskeemide eripära ja -jooned ning selliste skeemide erinevused liikmesriikide vahel ja liikmesriikides näitavad, et need ei kuulu käesoleva määrusega ettenähtud kooskõlastussüsteemi ning seda süsteemi ei tohiks nende suhtes kohaldada, välja arvatud need skeemid, mis on hõlmatud mõistega "õigusaktid" vastavalt määruse (emÜ) nr 1408/71 artikli 1 punkti j esimesele lõigule ja need, mille kohta liikmesriik on kõnesoleva artikli alusel esitanud avalduse,

Polonês

(11) specjalny charakter i specjalne cechy uzupełniających systemów emerytalno-rentowych, objętych zakresem dyrektywy rady 98/49/we z dnia 29 czerwca 1998 r. w sprawie zabezpieczenia uzupełniających praw emerytalno-rentowych pracowników najemnych i osób prowadzących działalność na własny rachunek przemieszczających się we wspólnocie europejskiej [6], a także różnorodność takich systemów w państwach członkowskich i między nimi oznacza, że nie podlegają one systemowi koordynacji przewidzianemu w niniejszym rozporządzeniu i nie powinny być nim objęte, z wyjątkiem systemów, które są objęte zakresem wyrażenia "ustawodawstwo", tak jak zostało ono określone w punkcie art. 1 lit. j) akapit pierwszy rozporządzenia (ewg) nr 1408/71 lub w stosunku do którego państwo członkowskie złożyło oświadczenie zgodnie z tym artykułem,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,736,232,526 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK