Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
60/61 uhiuute euro pangatähtedega tutvumine 2002 .
w okresie wymiany pieniądza ebc na bieżąco monitorował ilości wyemitowanych banknotów i monet oraz wycofanych walut krajowych .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pangatähtedega seotud toimingute andmete õigsuse kontroll
kontrole poprawności dotyczące aktywności operacyjnych banknotów
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ringluses olevate euro pangatähtedega seotud eurosüsteemisisesed saldod
wewnętrzne salda eurosystemu dotyczące będących w obiegu banknotów eur
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
787 inimest vastas, et puutub igapäevatöös kokku suure hulga pangatähtedega.
787 osób stwierdziło, że styka się na co dzień z dużą liczbą banknotów.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
valdava osa kavandite puhul said uuringus osalejad kohe aru, et tegu on pangatähtedega.
prawie wszystkie projekty od razu kojarzyły się z banknotami.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
euro pangatähti lasevad ringlusse eurosüsteemi liikmesriikide keskpangad, kes varustavad pangasektorit pangatähtedega.
krajowe banki centralne eurosystemu wprowadzają banknoty euro do obiegu za pośrednictwem sektora bankowego.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
pangatähtedega seotud uurimis- ja arendustegevus– võimalused koostööks ekpga
działalność badawczo-rozwojowa w zakresie banknotów– współpraca z ebc
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
iseäranis kehtib see euro pangatähtedega seotud kohustuste puhul, mis on ka tähtsaim rahatulu allikas.
dotyczy to w szczególnoÊci zobowiàzaƒ krajowych banków centralnych z tytu∏u banknotów euro, b ´ dàcych g∏ównym êród∏em dochodu pieni ´ ˝nego.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
eurosüsteemi ülesandeks on tagada sujuv ja tõhus pangatähtedega varustamine ning säilitada üldsuse usaldus euro suhtes.
do zadań eurosystemu należy zapewnienie stałego i sprawnego dopływu banknotów oraz ochrona zaufania społecznego do wspólnej waluty.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kolmas artikkel annab ülevaate euro pangatähtedega varustamisest ja nende ringlusest ning pangatähtede teise seeriaga seotud ettevalmistustöödest.
artykuł trzeci przedstawia w zarysie zagadnienia obiegu i podaży banknotów euro oraz przygotowania do emisji ich drugiej serii.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
seda olukorda püüti leevendada euromüntide stardipakettide abil ning samal eesmärgil paluti ka pankadel täita sularahaautomaadid väikese nimiväärtusega pangatähtedega.
w odpowiedzi na te obawy rozpoczęto dystrybucję zestawów startowych; w tym samym celu zachęcano banki do zasilania bankomatów raczej w banknoty o niskich nominałach.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
europol võib saata ekple asjakohaseid taotlusi tehniliseks analüüsiks, mida on vaja võltsitud euro pangatähtedega seotud europoli tegevuse kontekstis.
europol może przesyłać do ebc wszelkie stosowne wnioski o analizy techniczne niezbędne w kontekście działalności europolu w dziedzinie fałszerstw banknotów euro.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ringluses olevate euro pangatähtedega seotud eurosüsteemisiseste saldode, sealhulgas käesoleva otsuse artikli 4 rakendamisest tulenevate saldode intressid makstakse viitemäära alusel.
wewnętrzne salda eurosystemu dotyczące będących w obiegu banknotów eur, włącznie z tymi, które wynikają ze stosowania art. 4 niniejszej decyzji, zostaną wyrównane według stopy referencyjnej.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
pankasid hakati euro pangatähtedega varustama 2007. aasta novembri esimesel nädalal, müntide tarned algasid enam kui kuu aega varem, juba 2007.
wstępna dystrybucja banknotów euro wśród banków rozpoczęła się w pierwszym tygodniu listopada 2007 r., a monet– pod koniec września 2007 r., czyli ponad miesiąc wcześniej.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
põhimõtteliselt teenitakse rahatulu nendelt keskpankade varadelt, mis moodustavad vastaskirjed keskpankade sellistele kohustustele, mis on seotud nende emiteeritavate pangatähtedega ning krediidiasutuste hoiustega.
z zasady za dochód pieni ´ ˝ny uznaje si ´ dochód uzyskany z aktywów krajowych banków centralnych stanowiàcych odpowiednik ich zobowiàzaƒ z tytu∏u emisji banknotów i depozytów instytucji kredytowych.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tänaseni on kulutused nimetatud valdkondadele olnud tagasihoidlikud (alla 50 000 euro) ning võltsitud euro pangatähtedega seotud juhtumite puhul on vastavasisulised kulutused katnud euroopa keskpank.
dotychczas kwoty tego finansowania były niewielkie (poniżej 50 000 eur) i zapewniane przez ebc w przypadku środków związanych z fałszywymi banknotami euro.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
pangatähtede komitee( banknote committee( banco)) annab nõu pangatähtedega seotud poliitilistes küsimustes ning abistab pangatähtede tootmise ja emiteerimise strateegilisel kavandamisel.
operacji rynkowych pomaga w prowadzeniu operacji polityki pieniężnej i transakcji walutowych, związanych m. in. z funkcjonowaniem mechanizmu kursowego erm ii, oraz w zarządzaniu rezerwami zagranicznymi ebc.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
eurosüsteemisisesed netokohustused seoses ringluses olevate pangatähtedega, k.a käesoleva otsuse artikli 4 kohaldamisest tulenevad (ühtlustatud bilansi varade kirje 9.4 osa).
należności netto w ramach eurosystemu z tytułu banknotów euro w obiegu, włącznie z należnościami wynikającymi z zastosowania art. 4 niniejszej decyzji (część pozycji aktywów 9.4 hbs).
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4) eurosüsteemisisesed netokohustused seoses ringluses olevate pangatähtedega, k. a käesoleva otsuse artikli 4 kohaldamisest tulenevad( ühtlustatud bilansi varade kirje 9.4 osa);
4. należności wzajemne netto eurosystemu dotyczące banknotów euro w obiegu, włącznie z należnościami wynikającymi z zastosowania art. 4 niniejszej decyzji( część pozycji aktywów 9.4 hbs).
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
näidiste tagaküljed jäeti tühjaks, et neid ei saaks ehtsate pangatähtedega segi ajada. lisaks trükiti esiküljele sõnad „no value »( „vÄÄrtus puudub").
aby nie pomylić ich z oryginałami, strony odwrotne pozostały niezadrukowane, zaś strony przednie opatrzono napisem „no value »( „bez wartoŚci").
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível