Você procurou por: standardmeetodina (Estoniano - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Polish

Informações

Estonian

standardmeetodina

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Polonês

Informações

Estoniano

tulemuste vaidlustamise korral kasutatakse standardmeetodina bioloogilist meetodit.

Polonês

w przypadku kwestionowania wyników metodą referencyjną jest metoda biologiczna.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

organoleptilise hindamise standardmeetodina kohaldatakse vii lisas kirjeldatud menetlust.

Polonês

procedura określona w załączniku vii ma zastosowanie jako metoda referencyjna dla oceny sensorycznej.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

või veesisalduse kindlaksmääramise standardmeetodina kasutatakse ix lisas kirjeldatud analüüsimeetodit.

Polonês

metoda analizy opisana w załączniku ix jest stosowana jako metoda referencyjna w celu oznaczenia zawartości wody w maśle.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

kõnealuste proovide võtmise korral kasutatakse standardmeetodina iso standardit 18593.

Polonês

przy pobieraniu próbek stosuje się normę iso 18593 jako metodę referencyjną.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

turustatavate gaasiõlide väävlisisalduse määramiseks on standardmeetodina vastu võetud iso meetod 8754.

Polonês

metoda odniesienia przyjęta do wyznaczania zawartości siarki w olejach napędowych, które są wprowadzane do obrotu, jest określona metodą iso 8754.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

või rasvavaba kuivaine sisalduse kindlaksmääramise standardmeetodina kasutatakse x lisas kirjeldatud analüüsimeetodit.

Polonês

metoda analizy opisana w załączniku x jest stosowana jako metoda referencyjna w celu oznaczenia zawartości suchej masy beztłuszczowej w maśle.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

kontsentreeritud või, või ja koore vanilliinisisalduse kindlaksmääramise standardmeetodina kasutatakse xii lisas kirjeldatud analüüsimeetodit.

Polonês

metoda analizy opisana w załączniku xii jest stosowana jako metoda referencyjna w celu oznaczenia zawartości waniliny w koncentracie masła, w maśle i w śmietanie.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

isoleervedelikes kohaldatakse pcbde määramise standardmeetodina euroopa standardit iec 61619 ja selle ajakohastatud versioone.

Polonês

jako referencyjną metodę w celu ustalenia zawartości pcb w płynach izolacyjnych stosuje się normę europejską iec 61619 oraz jej kolejne aktualizowane wersje.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

kontsentreeritud või, või ja koore vanilliinisisalduse määramise standardmeetodina kasutatakse vi lisas esitatud analüüsimeetodit.

Polonês

metoda analizy opisana w załączniku vi jest stosowana jako metoda referencyjna oznaczania waniliny w koncentracie masła, maśle i śmietance.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

standardmeetodina tuleb kasutada aatomabsorptsioonspektromeetriat ning iga metalli puhul võib avastamispiir olla kuni 10 % asjakohasest piirnormist.

Polonês

jako metodę referencyjną należy stosować spektrometrię absorpcji atomowej, a granica wykrywalności w przypadku każdego metalu nie powinna być większa niż 10 % właściwej wartości dopuszczalnej.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

või, võiõli ja koore enanthappe triglütseriidi sisalduse määramise standardmeetodina kasutatakse v lisas esitatud analüüsimeetodit.

Polonês

metoda analizy opisana w załączniku v jest stosowana jako metoda referencyjna oznaczania zawartości triglicerydów kwasu enantowego w maśle, oleju mlecznym i śmietance.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

või ja kontsentreeritud või ß-sitosterooli- ja stigmasteroolisisalduse kindlaksmääramise standardmeetodina kasutatakse xiv lisas kirjeldatud analüüsimeetodit.

Polonês

metoda analizy opisana w załączniku xiv jest stosowana jako metoda referencyjna w celu oznaczenia zawartości beta-sitosterolu lub stigmasterolu w maśle i koncentracie masła.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

või ja kontsentreeritud või ß-sitosterooli- või stigmasteroolisisalduse määramise standardmeetodina kasutatakse viii lisas esitatud analüüsimeetodit.

Polonês

metoda analizy opisana w załączniku viii jest stosowana jako metoda referencyjna w celu oznaczenia zawartości beta-sitosterolu lub stigmasterolu w maśle i koncentracie masła.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

liikmesriikide vahelistes analüüsitulemusi käsitlevates vaidlusküsimustes tuleks standardmeetodina käsitada rahvusvahelise standardimisorganisatsiooni standardit iso 6579:1993 või selle täiendatud väljaandeid."

Polonês

w przypadku gdy państwa członkowskie kwestionują wyniki badań, norma międzynarodowej organizacji normalizacyjnej iso 6579: 1993 lub jej poprawione wersje powinny być uznane za metodę referencyjną."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

naftasaadustes ja kasutatud õlides kohaldatakse pcbde määramise standardmeetodina euroopa standardeid en 12766-1 ja pren 12766-2 ning nende ajakohastatud versioone.

Polonês

jako referencyjną metodę w celu ustalenia zawartości pcb w produktach ropopochodnych i przepracowanych olejach stosuje się normy europejskie en 12766-1 i pren 12766-2 oraz kolejne aktualizowane wersje tych norm.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

2. proovid võetakse töötlemisaladelt ja toidu tootmise seadmetelt, kui seda on vaja kriteeriumide täitmise tagamiseks. kõnealuste proovide võtmise korral kasutatakse standardmeetodina iso standardit 18593.

Polonês

2. próbki pobierane są z obszarów produkcyjnych oraz ze sprzętu wykorzystywanego do produkcji żywności wówczas kiedy jest to konieczne dla zapewnienia spełnienia kryteriów. przy pobieraniu próbek stosuje się normę iso 18593 jako metodę referencyjną.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

- kui liikmesriigid vaidlustavad analüüsi tulemused, tuleks standardmeetodina käsitada rahvusvahelise standardiorganisatsiooni standardit iso 6579:1993 või selle täiendatud versioone."

Polonês

- jeżeli między państwami członkowskimi powstanie spór odnośnie do wyników przeprowadzonych analiz, za metodę referencyjną należy uznać normę międzynarodowej organizacji normalizacyjnej iso 6579:1993 lub jej uaktualnienia." .

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

piima ja piimatoodete (v.a või) puhul kasutatakse liikmesriikides organoleptilise hindamise standardmeetodina rahvusvahelise piimandusföderatsiooni standardit 99c/1997 või muid võrreldavaid meetodeid, millest teatatakse komisjonile.

Polonês

w odniesieniu do mleka i przetworów mlecznych innych niż masło metodą referencyjną, która ma być stosowana przez państwa członkowskie do oceny sensorycznej, jest albo norma idf 99c/1997 albo inne porównywalne metody, które są notyfikowane komisji.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

(27) teaduse areng on võimaldanud kehtestada iso 16649-3 standardmeetodina e. coli määramiseks kahepoolmelistes molluskites. kõnealune standardmeetod on kehtestatud a-klassi aladelt pärinevate elusate kahepoolmeliste molluskite suhtes vastavalt komisjoni määrusele (eÜ) nr 2073/2005 toiduainete mikrobioloogiliste kriteeriumide kohta. [7] seetõttu tuleb näha ette iso 16649-3 kasutamine e. coli kõige tõenäosema arvu määramise standardmeetodina ka b-ja c-klassi aladelt pärinevate elusate kahepoolmeliste molluskite puhul. alternatiivsete meetodite kasutamist tuleks lubada üksnes juhul, kui need on standardmeetodiga võrdväärsed.

Polonês

(27) w rezultacie postępu naukowego normę iso 16649-3 ustanowiono jako ustaloną metodę odniesienia dla analizy e.coli w małżach. zgodnie z rozporządzeniem komisji (we) nr 2073/2005 w sprawie kryteriów mikrobiologicznych dotyczących środków spożywczych [7] ta metoda odniesienia obowiązuje już w przypadku żywych małży z obszarów a. zgodnie z powyższym normę iso 16649-3 należy ustanowić jako metodę odniesienia npl (najbardziej prawdopodobna liczba) również dla analizy e.coli w małżach pochodzących z obszarów b i c. na stosowanie alternatywnych metod należy zezwolić wyłącznie w przypadku, kiedy są one uznane za równoważne z metodą odniesienia.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,829,859 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK