Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wood peavad samuti vastama proportsionaalsuse põhimõttele. 19
wood necesare trebuie să respecte de asemenea principiul proporționalității 19.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siiski ei olnud ameerika rahvusvahelisel banaanitootjal kasu sellele põhimõttele
cu toate acestea, recunoașterea acestui principiu nu a fost în favoarea
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
käesolev õigus on seega vabatahtlik ning allub vastastikkuse põhimõttele.
prin urmare, acest drept este unul opţional, supus regulii reciprocităţii.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
korraldusasutuse ülesanne on juhtida rakenduskava vastavalt usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõttele.
autoritatea de management este responsabilă de gestionarea programului operațional în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vastavus selliste organite omavaheliste ja organisiseste ülesannete lahususe põhimõttele;
respectarea principiului separării funcțiilor între aceste organisme și în interiorul fiecăruia dintre ele;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diskrimineerimiskeelu sisulist selgust ei muuda aga ka viide pro rata temporis põhimõttele.
În orice caz, nici trimiterea la principiul pro rata temporis nu aduce atingere clarității conținutului interdicției de discriminare.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
töötajate suhtes kohaldatakse nende töökohariigi seadusi vastavalt põhimõttele lex loki laboris.
lucrătorilor li se aplică legislaia locului în care lucrează, conform principiului lex loci laboris.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kõnealused tasud peavad vastama raudtee-ettevõtjate vahelise mittediskrimineerimise põhimõttele;
întrucât aceste plăți trebuie să respecte principiul nediscriminării între întreprinderile feroviare;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ettevõtlusvõrgustiku rakendamist kooskõlastatakse tihedalt liikmesriikidega, vältimaks tegevuse dubleerimist vastavalt subsidiaarsuse põhimõttele.
punerea în aplicare a rețelei este coordonată în strânsă colaborare cu statele membre, pentru a evita suprapunerea activităților, în conformitate cu principiul subsidiarității.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vastavalt "saastaja maksab" põhimõttele tuleb jäätmete kõrvaldamise kulud kanda:
q3produse al căror termen de valabilitate pentru utilizare corespunzătoare a expirat
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
seitsmenda keskkonnaprogrammi esmatähtsate eesmärkide täitmiseks tuleks meetmeid võtta mitmel valitsemistasandil ja vastavalt subsidiaarsuse põhimõttele.
măsurile necesare în scopul realizării obiectivelor prioritare ale pam 7 ar trebui luate la diferite niveluri de guvernanță, în conformitate cu principiul subsidiarității.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
süvakaitse põhimõttele tuginedes määrab pädev julgeolekuasutus kindlaks, milliseid asjakohaseid füüsilise julgeoleku meetmeid rakendada.
autoritatea de securitate competentă, prin aplicarea conceptului apărării în profunzime, stabilește combinația corespunzătoare de măsuri de securitate fizică care trebuie implementate.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
45 – vastavalt põhimõttele exceptio est strictissimae interpretationis (erandit tuleb tõlgendada kitsalt).
În conformitate cu principiile generale de drept procesual și având în vedere jurisprudența clară a curții de la pronunțarea hotărârii van gend & loos, considerăm că este o soluție consecventă aceea ca sarcina probei să revină recurentei, inclusiv cu privire la încălcările susceptibile 45 — conform principiului „exceptio est strictissimae interpretationis”.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
euroopa struktuuri- ja investeerimisfondidelt saadavat toetust rakendatakse komisjoni ja liikmesriikide tihedas koostöös vastavalt subsidiaarsuse põhimõttele.
sprijinul din partea fondurilor esi este aplicat în strânsă cooperare între comisie și statele membre, în conformitate cu principiului subsidiarității.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vastavalt sellele põhimõttele võivad liikmesriigid kehtestada spetsiaalse läbirääkimisorgani tegevuse eelarvenormid. eelkõige võivad nad piirduda ainult ühe eksperdi kulude katmisega.
În conformitate cu acest principiu, statele membre pot stabili norme bugetare cu privire la funcţionarea grupului special de negociere. În special, acestea pot limita finanţarea, astfel încât aceasta să acopere cheltuielile pentru un singur expert.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kui komisjon otsustab ettepaneku samaks jätta, peab ta põhjendatud arvamuses esitama põhjused, miks tema arvates ettepanek vastab subsidiaarsuse põhimõttele.
În cazul în care decide m en ţ in e r ea propunerii, comisia va trebui să justifice, printr-un aviz motivat, motivele pentru care consideră că propunerea este conformă cu principiul sub s i d iar i t ă ţ ii.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
6. soovitus vastavalt subsidiaarsuse põhimõttele vastutavad keskkonnaalaste kohustustetäit-misetagamiseeestliikmesriigid,kelon paremini võimalikteha vajalikke otsuseid igajuhtumierinevaidasjaolusidarvesse võttes.
sprijinul acordat½ărilor acpnuintrăsubinciden½a regulamentului(ce) nr.1290/2005al con-siliului,întrucât sereferăla ajutorul pentru dezvoltare pentru½ările acp și, prin urmare, nuface parte dincheltuielile prevăzuteîn cadrul politicii agricole comune.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Üldjuhul vastutab teile töötushüvitiste andmise eest riik, kus te töötate, vastavalt põhimõttele, et teie suhtes kohaldatakse selle riigi seadusi, kus te töötate.
o „instituie de contact” (de regulă din statul în care vă avei reședina) se va ocupa de administrarea cererii dumneavoastră de pensionare.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
peale selle – ja vastupidiselt väljundite võrdväärsuse põhimõttele – on sisendite võrdväärsuse põhimõtte kohaldamine parem viis läbipaistvuse tagamiseks ja teabe asümmeetria probleemi käsitlemiseks.
În plus, spre deosebire de conceptul echivalenței outputurilor (eo), ei are o mai mare capacitate de a asigura transparența și de a soluționa problema asimetriilor informaționale.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(20) otsus likvideerimismenetluse algatamise kohta, millel võib olla vastavalt universaalsuse põhimõttele mõju kogu ühenduses, peaks olema ühenduses kohaselt avalikustatud.
(20) decizia de a deschide o procedură de lichidare, care poate avea efect în întreaga comunitate în temeiul principiului universalităţii, ar trebui să beneficieze de o publicitate adecvată în cadrul comunităţii.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: