Você procurou por: restrukturalizace (Estoniano - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Czech

Informações

Estonian

restrukturalizace

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Tcheco

Informações

Estoniano

3.5 podpora na restrukturalizaci, plán restrukturalizace

Tcheco

3.5 podpora na restrukturalizaci, plán restrukturalizace

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

3.2 1994 pokyny k rr (záchrana a restrukturalizace)

Tcheco

3.2 1994 pokyny k rr (záchrana a restrukturalizace)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

cílem této studie bylo pomoci České republice připravit národní plán restrukturalizace ocelářského průmyslu.

Tcheco

cílem této studie bylo pomoci České republice připravit národní plán restrukturalizace ocelářského průmyslu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

Česká vláda tuto strategii odmítla a vyloučila společnost tz z národního plánu restrukturalizace vypracovaného v srpnu 2001.

Tcheco

Česká vláda tuto strategii odmítla a vyloučila společnost tz z národního plánu restrukturalizace vypracovaného v srpnu 2001.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

v roce 1996, kdy české orgány zahájily uskutečování intervencí zamench na agb, komplexní plán restrukturalizace agb neexistoval.

Tcheco

v roce 1996, kdy české orgány zahájily uskutečňování intervencí zaměřených na agb, komplexní plán restrukturalizace agb neexistoval.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

2 ani pod "aktualizovaný národní program restrukturalizace českého ocelářského průmyslu" předložený komisi v prosinci 2002.

Tcheco

2 ani pod "aktualizovaný národní program restrukturalizace českého ocelářského průmyslu" předložený komisi v prosinci 2002.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

2 "Česká republika neposkytne českému ocelářskému průmyslu žádnou další státní podporu pro účely restrukturalizace".

Tcheco

2 "Česká republika neposkytne českému ocelářskému průmyslu žádnou další státní podporu pro účely restrukturalizace".

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

České orgány poskytly seznam záručních úmluv v píloze 23 k plánu záchrany a restrukturalizace ("píloha 23"), kter je součástí oznámení.

Tcheco

České orgány poskytly seznam záručních úmluv v příloze 23 k plánu záchrany a restrukturalizace ("příloha 23"), který je součástí oznámení.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Estoniano

aby mohlo bt opatení podle pokyn 1994 považováno za slučitelné, je nutné, aby plán restrukturalizace definoval nástroje, jejichž prostednictvím bude v pimeném časovém rozptí obnovena dlouhodobá životaschopnost a zdraví firmy.

Tcheco

aby mohlo být opatření podle pokynů 1994 považováno za slučitelné, je nutné, aby plán restrukturalizace definoval nástroje, jejichž prostřednictvím bude v přiměřeném časovém rozpětí obnovena dlouhodobá životaschopnost a zdraví firmy.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

přesněji řečeno povoluje určitou formu podpory, která byla nebo má být udělena do konce roku 2003 a zakazuje jakoukoliv další státní podporu na účely restrukturalizace českého ocelářského průmyslu do konce roku 2006, což je konec restrukturalizačního období.

Tcheco

přesněji řečeno povoluje určitou formu podpory, která byla nebo má být udělena do konce roku 2003 a zakazuje jakoukoliv další státní podporu na účely restrukturalizace českého ocelářského průmyslu do konce roku 2006, což je konec restrukturalizačního období.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

takto chápaná restrukturalizace, sestávající z rznch opatení, byla financována nejasnm zpsobem celm souborem intervencí, schvalovanch orgány v rámci prodeje, bez ohledu na to, zda byly nebo nebyly použitelné.

Tcheco

takto chápaná restrukturalizace, sestávající z různých opatření, byla financována nejasným způsobem celým souborem intervencí, schvalovaných orgány v rámci prodeje, bez ohledu na to, zda byly nebo nebyly použitelné.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

103. vše a míra podpory se musí omezovat na striktní minimum, potebné k tomu, aby byla možná restrukturalizace firmy. proto se očekává, že píjemci podpory sami vznamn pispjí na restrukturalizaci z vlastních prostedk nebo cestou externího komerčního financování.

Tcheco

103. výše a míra podpory se musí omezovat na striktní minimum, potřebné k tomu, aby byla možná restrukturalizace firmy. proto se očekává, že příjemci podpory sami významně přispějí na restrukturalizaci z vlastních prostředků nebo cestou externího komerčního financování.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

32.%quot%záruky a odškodnní%quot%: pi prodeji agb1 ve prospch gecb se agb jako prodávající agb1 dohodla na ad záručních úmluv, které jsou uvedeny v%quot%listin záruk%quot%, podepsané 21. června 1998. Čnb nebyla smluvní stranou této dohody. nicmén závazky učinné agb formou%quot%listiny záruk%quot% Čnb podpoila cestou%quot%smlouvy o odškodnní%quot%, podepsané 22. června 1998.%quot%smlouva o odškodnní%quot% byla 25. dubna 2004 pozmnna%quot%zmnou smlouvy o odškodnní číslo 1%quot% [3]. České orgány poskytly seznam záručních úmluv v píloze 23 k plánu záchrany a restrukturalizace (%quot%píloha 23%quot%), kter je součástí oznámení. uvádí se nicmén, že tento seznam není kompletní.

Tcheco

32. "záruky a odškodnění": při prodeji agb1 ve prospěch gecb se agb jako prodávající agb1 dohodla na řadě záručních úmluv, které jsou uvedeny v "listině záruk", podepsané 21. června 1998. Čnb nebyla smluvní stranou této dohody. nicméně závazky učiněné agb formou "listiny záruk" Čnb podpořila cestou "smlouvy o odškodnění", podepsané 22. června 1998. "smlouva o odškodnění" byla 25. dubna 2004 pozměněna "změnou smlouvy o odškodnění číslo 1" [3]. České orgány poskytly seznam záručních úmluv v příloze 23 k plánu záchrany a restrukturalizace ("příloha 23"), který je součástí oznámení. uvádí se nicméně, že tento seznam není kompletní.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,506,209 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK