A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
imeväisten erityisruokavaliovalmisteet lääkinnällisiin tarkoituksiin (9) (10)
diätetische lebensmittel für besondere medizinische zwecke (9) (10), die eigens für säuglinge bestimmt sind
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toisinaan on yhä vaikeampaa erottaa toisistaan yleisesti koko väestölle tarkoitetut tavanomaiset elintarvikkeet ja väestön erityisryhmälle tarkoitetut erityisruokavaliovalmisteet.
in manchen fällen wird es immer schwieriger, einen unterschied zwischen „normalen“ lebensmitteln, die für die „allgemeine“ bevölkerung bestimmt sind, und „diätetischen“ lebensmitteln zu erkennen, die für eine „spezifische“ bevölkerungsgruppe bestimmt sind.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elintarvikeryhmässä 13.1.5.1 ”imeväisille erityisiin lääkinnällisiin tarkoituksiin tarkoitetut ruokavaliovalmisteet ja imeväisille tarkoitetut erityisruokavaliovalmisteet” elintarvikelisäainetta e 466 koskeva kohta seuraavasti:
in der lebensmittelkategorie 13.1.5.1 „diätetische lebensmittel für besondere medizinische zwecke für säuglinge und besondere säuglingsanfangsnahrung“ erhält der eintrag für den lebensmittelzusatzstoff e 466 folgende fassung:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
korvataan ilmaisu ”erityisruokavaliovalmisteet, jotka on tarkoitettu erityisruokavaliovalmisteiksi” ilmaisulla ”direktiivissä 1999/21/ey (**) määritellyt ruokavaliovalmisteet erityisiin lääkinnällisiin tarkoituksiin
der begriff „diätlebensmittel für besondere medizinische zwecke“ wird ersetzt durch den begriff „diätetische lebensmittel für besondere medizinische zwecke gemäß der richtlinie 1999/21/eg (**)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: