Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
antipyreettilääkitys aloitetaan paikallisten hoitosuositusten mukaan.
Приложение на антипиретични лекарства трябва да се предприеме в съответствие с националните указания.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kortikosteroidiannosta voidaan pienentää ylläpitohoidon aikana hoitosuositusten mukaisesti.
По време на поддържащата терапия дозата на кортикостероидите може да се намали постепенно в съответствие с правилата на клиничната практика.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jos romiplostiimihoito lopetetaan, itp: n hoito tulisi aloittaa uudelleen voimassa olevien hoitosuositusten mukaisesti.
Препоръчително е, ако лечението с ромиплостим се преустанови, лечението на ИТП да бъде започнато отново в съответствие с текущите указания за лечение.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
muu hoito antitromboottista lisähoitoa verihiutaleiden estäjillä ja antikoagulanteilla tulisi antaa nykyisten asiaankuuluvien hoitosuositusten mukaisesti st- nousuinfarktipotilaille.
Съпътстващо лечение Антитромботично съпътстващо лечение с тромбоцитни инхибитори и антикоагуланти трябва да се прилага според съответните настоящи препоръки за лечение на пациенти с миокарден инфаркт с st елевация.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
postmenopausaalisia naisia koskevien hoitosuositusten mukaan tällaiset hyvänlaatuiset löydökset eivät kuitenkaan käytännön hoitotyössä edellytä lisäarviointia sellaisilla naisilla, joilla ei ole emätinverenvuotoa, koska diagnostisten kohtutoimenpiteiden riskit ovat oireettomille naisille suurempia kuin mahdolliset hyödyt.
Въпреки това в клиничната практика тези доброкачествени находки не налагат допълнителна оценка при жени без вагинално кръвотечение (в съответствие с указанията за жени след менопауза), тъй като рискът от диагностични маточни процедури при асимптомни жени надвишава всички ползи.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jos todetaan inaktiivinen (latentti) tuberkuloosi, latentin tuberkuloosin hoitoon on aloitettava tuberkuloosilääkitys paikallisten hoitosuositusten mukaisesti ennen remicade- hoidon aloittamista.
Ако се диагностицира латентна туберкулоза, преди започване на лечението с remicade трябва да се започне туберкулостатична терапия в съответствие с местните препоръки.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
postmenopausaalisia naisia koskevien hoitosuositusten mukaan tällaiset hyvänlaatuiset löydökset eivät käytännön hoitotyössä edellytä lisäarviointia naisilla, joilla ei ole emätinverenvuotoa (ks. kohta 4. 4).
В клиничната практика тези доброкачествени находки не налагат допълнителни изследвания при жени без вагинално кръвотечение в съответствие с указанията за жени след менопауза (вж. точка 4. 4).
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
primaarinen hyperparatyreoosi ja joilla lisäkilpirauhasen poisto olisi aiheellinen seerumin kalsiumarvojen perusteella (voimassa olevien hoitosuositusten mukaan) mutta poistoleikkaus ei ole kliinisesti tarkoituksenmukainen tai se on vasta- aiheinen.
първичен ХПТ, при който паратироидектомия би била показана на базата на серумните нива на калций (както е определено в съответните указания за лечение), но при които паратироидектомията не е клинично подходяща или е противопоказана.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hyperkalsemian vähentämiseen potilaille, joilla on: • lisäkilpirauhasen syöpä. • primaarinen hyperparatyreoosi ja joilla lisäkilpirauhasen poisto olisi aiheellinen seerumin kalsiumarvojen perusteella (voimassa olevien hoitosuositusten mukaan) mutta poistoleikkaus ei ole kliinisesti tarkoituksenmukainen tai se on vasta- aiheinen.
Намаляване на хиперкалциемията при пациенти с: • паратироиден карцином • първичен ХПТ, при който паратироидектомия би била показана на базата на серумните нива на калций (както е определено в съответните указания за лечение), но при които паратироидектомията не е възможна.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.