A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ja herran sanaa levitettiin kaikkeen siihen maakuntaan.
rijeè se pak gospodnja pronese po svoj onoj pokrajini.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja hän lähetti juudan edellänsä joosefin luo ilmoittamaan hänelle tulostaan gooseniin. niin he tulivat goosenin maakuntaan.
izrael posla judu naprijed k josipu da se pred njim pojavi u goenu. kad stignu u goenski kraj,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niin israel jäi asumaan egyptiin, goosenin maakuntaan; he asettuivat sinne ja olivat hedelmällisiä ja lisääntyivät suuresti.
izraelci se nastanie u zemlji egipatskoj, u kraju goenskom; u njem stekoe vlasnitvo; bijahu rodni i broj im se veoma umnoi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mordokai lähetti kirjeet, ystävällisin ja vilpittömin sanoin, kaikille juutalaisille ahasveroksen valtakunnan sataan kahteenkymmeneen seitsemään maakuntaan,
pisma su poslali svim idovima u sto dvadeset i sedam pokrajina ahasverova kraljevstva s porukom mira i vjernosti;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tärkein investointikohde on näin ollen infrastruktuuri, joka on rakennettava kymmeneen vähiten kehittyneeseen maakuntaan. liiketoimintaympäristön vahvistamiseksi tarvitaan lisäksi investointeja henkilövoimavaroihin.
prvi investicijski prioritet se stoga fokusira na izgradnju infrastrukture u 10 od najmanje razvijenih regija, s investicijama ljudskih potencijala u svrhu jačanja temeljnog poslovnog okruženja.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuningas nebukadnessar teetti kultaisen kuvapatsaan, jonka korkeus oli kuusikymmentä kyynärää ja leveys kuusi kyynärää, ja pystytti sen duuran lakeudelle baabelin maakuntaan.
kralj nabukodonozor odredi da se naèini zlatni kip, visok ezdeset lakata i irok est, i da ga postave u ravnici duri, u pokrajini babilonskoj.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sinä saat asettua goosenin maakuntaan ja olla minun läheisyydessäni, sinä ja sinun lapsesi ja lastesi lapset, pikkukarjasi ja raavaskarjasi, kaikki, mitä sinulla on.
nastanit æe se u kraju goenu. tako æe biti blizu mene: ti, tvoja djeca, tvoja unuèad, tvoje ovce i goveda i sve to je tvoje.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sekä koko joosefin perhe, hänen veljensä ja hänen isänsä perhe; ainoastaan vaimonsa, lapsensa, pikkukarjansa ja raavaskarjansa he jättivät goosenin maakuntaan;
sva josipova obitelj, njegova braæa i oèeva porodica. jedino su u goenskom kraju ostala njihova djeca, njihove ovce i goveda.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tietäköön kuningas, että me menimme juudan maakuntaan, suuren jumalan temppelille. sitä rakennetaan suurista kivistä, ja hirsiä pannaan seiniin. työ tehdään tarkasti ja sujuu heidän käsissään.
neka znade kralj da smo doli u pokrajinu judeju k domu boga velikoga: grade ga od krupnog kamenja, drvetom oblau zidove; posao se briljivo izvodi i napreduje u njihovim rukama.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hän lähetti kaikkiin kuninkaan maakuntiin - kuhunkin maakuntaan sen omalla kirjoituksella ja kullekin kansalle sen omalla kielellä - kirjeet, että joka mies olkoon herra talossaan ja saakoon puhua oman kansansa kieltä.
uputi pisma u sve kraljevske pokrajine, svakoj pokrajini pismom kojim se ona sluila, a svakom narodu njegovim jezikom, da svaki mu bude gospodar u svojoj kuæi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja mordokai pani kirjaan nämä tapaukset. ja hän lähetti kirjeet kaikille juutalaisille kuningas ahasveroksen kaikkiin maakuntiin, lähellä ja kaukana oleville,
mordokaj opisa te dogaðaje i upravi pisma idovima svih blizih i dalekih pokrajina kralja ahasvera.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja he sanoivat vielä faraolle: "me olemme tulleet asuaksemme jonkun aikaa tässä maassa; sillä palvelijoillasi ei ollut laidunta karjalleen, koska kova nälänhätä on kanaanin maassa. suo siis palvelijaisi asettua goosenin maakuntaan."
doli smo da potraimo kratak boravak u ovoj zemlji", rekoe faraonu, "jer je nestalo pae za stada tvojih slugu, strana glad pritite kanaansku zemlju. dopusti da se tvoje sluge nastane u goenskom kraju."
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kuinka istuukaan yksinänsä tuo väkirikas kaupunki! kuinka onkaan lesken kaltaiseksi tullut se, joka oli suuri kansakuntien joukossa! ruhtinatar maakuntien joukossa on tullut työveron alaiseksi.
kako osamljena sjedi prijestolnica, nekoæ naroda puna; postade kao udovica, nekoæ velika meðu narodima. vladarica nad pokrajinama, na tlaku sad ide.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja kuningas nebukadnessar lähetti kokoamaan satraapit, maaherrat, käskynhaltijat, neuvonantajat, aarteiden hoitajat, lainoppineet, tuomarit ja kaikki muut maakuntain virkamiehet, että he tulisivat sen kuvapatsaan vihkiäisiin, jonka kuningas nebukadnessar oli pystyttänyt.
kralj nabukodonozor pozva satrape, namjesnike, upravitelje, savjetnike, riznièare, suce i zakonoznance i sve namjesnike pokrajina da doðu na posvetu kipa to ga podie kralj nabukodonozor.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niin kutsuttiin kuninkaan kirjurit ensimmäisessä kuussa, sen kolmantenatoista päivänä, ja kirjoitettiin, aivan niinkuin haaman käski, määräys kuninkaan satraapeille ja jokaisen maakunnan käskynhaltijoille ja jokaisen kansan ruhtinaille, kuhunkin maakuntaan sen omalla kirjoituksella ja kullekin kansalle sen omalla kielellä. kuningas ahasveroksen nimessä se kirjoitettiin ja sinetöitiin kuninkaan sinettisormuksella.
trinaestoga dana prvoga mjeseca bijahu sazvani kraljevi pisari, pa o onome to je naloio haman sastavie pisma i upravie ih kraljevskim namjesnicima, upraviteljima to stajahu na èelu pojedinih pokrajina, knezovima svakoga pojedinog naroda, svakoj pokrajini njezinim pismom i svakom narodu njegovim jezikom. pisma su napisana u kraljevo ime i na njima je udaren kraljev peèat.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niin kutsuttiin kuninkaan kirjurit silloin, kolmannessa kuussa, se on siivan-kuussa, sen kahdentenakymmenentenä kolmantena päivänä, ja kirjoitettiin, aivan niinkuin mordokai käski, määräys juutalaisille sekä satraapeille, käskynhaltijoille ja maaherroille sataan kahteenkymmeneen seitsemään maakuntaan, intiasta etiopiaan saakka, kuhunkin maakuntaan sen omalla kirjoituksella ja kullekin kansalle sen omalla kielellä; myös juutalaisille heidän kirjoituksellaan ja kielellään.
tada, dvadeset i treæeg dana treæega mjeseca, to jest mjeseca sivana, budu sazvani pisari kraljevi i prema svemu to bijae naredio mordokaj napisa se idovima, namjesnicima, upravljaèima i knezovima pokrajina od indije do etiopije, a bijae sto dvadeset i sedam pokrajina, svakoj pokrajini njezinim pismom, svakom narodu njegovim jezikom, pa i idovima njihovim pismom i njihovim jezikom.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
silloin kokoontuivat satraapit, maaherrat, käskynhaltijat, neuvonantajat, aarteiden hoitajat, lainoppineet, tuomarit ja kaikki muut maakuntain virkamiehet sen kuvapatsaan vihkiäisiin, jonka kuningas nebukadnessar oli pystyttänyt, ja he asettuivat sen kuvapatsaan eteen, jonka nebukadnessar oli pystyttänyt.
tada se sakupie satrapi, namjesnici, upravitelji, savjetnici, riznièari, suci i zakonoznanci i svi namjesnici pokrajinske vlasti na posvetu kipa to ga podie kralj nabukodonozor. i stadoe pred kip to podie nabukodonozor.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
minä kokosin itselleni myöskin hopeata ja kultaa ja kuninkaitten ja maakuntien aarteita ja hankin itselleni laulajia ja laulajattaria ja ihmislasten iloja, vaimon, jopa vaimoja.
nagomilah srebro i zlato i blago kraljeva i pokrajina, nabavih pjevaèe i pjevaèice i svakoga raskoja ljudskog, sve krinju na krinji.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja daavid sanoi kaikelle israelin seurakunnalle: "jos se on teistä hyvä ja jos se tulee herralta, meidän jumalaltamme, niin lähettäkäämme joka taholle sana veljillemme, jotka ovat jääneet kaikkiin israelin maakuntiin, ja papeille ja leeviläisille, jotka asuvat heidän luonaan laidunmaittensa kaupungeissa, että he kokoontuvat meidän luoksemme,
i reèe on svemu zboru izraelovu: "ako vam je pravo te ako je na bog jahve odluèio tako, poslat æemo glasnike k svojoj ostaloj braæi u svim izraelskim zemljama, a tako i sveæenicima s njima i levitima po gradovima panjaka njihovih, da se ujedine s nama.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"kaikki kuninkaan palvelijat ja kuninkaan maakuntien kansa tietävät, että kuka ikinä, mies tai nainen, kutsumatta menee kuninkaan luo sisempään esipihaan, on laki sama jokaiselle: hänet surmataan; ainoastaan se, jota kohti kuningas ojentaa kultavaltikkansa, jää eloon. mutta minua ei ole kolmeenkymmeneen päivään kutsuttu tulemaan kuninkaan tykö."
"svi slubenici kraljevi i narod kraljevih pokrajina znaju kako svakoga onoga, bio on mukarac ili ena, koji nepozvan uðe kralju u unutranje predvorje èeka jedan jedini zakon: smrtna kazna, osim ako kralj ne prui takvome svoje zlatno ezlo i potedi mu ivot. a ja veæ trideset dana nisam bila pozvana kralju."
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível