Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nykyisestä todistusten myöntämismenettelystä siirtymisen helpottamiseksi olisi tulevaa kautta varten vahvistettava aiempaa joustavampia säännöksiä.
na zabezpečenie hladkého prechodu od metódy uplatňovanej v súčasnosti pri prideľovaní licencií sú na nasledujúce obdobie potrebné flexibilnejšie ustanovenia.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yhdenmukaisuuden ja tehokkuuden takaamiseksi pidetään aiheellisena yhdistää tautien ja zoonoosien luettelot sekä säätää samasta yhteisön rahoituksen myöntämismenettelystä molemmille.
v záujme zabezpečenia konzistentnosti a efektívnosti sa pokladá za vhodné zlúčiť zoznamy chorôb a zoonóz a stanoviť tie isté postupy pri udeľovaní finančného príspevku spoločenstva.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
[maataloudelle vuonna 2006 myönnettävistä valtiontuista ja niiden myöntämismenettelystä 3 päivänä tammikuuta 2006 annetun ministerineuvoston asetuksen nro 21 liite 13]
ročné výdavky plánované v rámci schémy štátnej pomoci alebo celková výška individuálnej pomoci poskytnutej spoločnosti: celková výška schémy na rok 2006: 6136893 lvl
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tällaiset menettelysäännöt pidentävät avustusten myöntämismenettelyä kahdella-kolmella kuukaudella hakijoiden osalta.
v rámci týchto procedurálnych požiadaviek sa v procese udeľovania grantov uchádzačom pridáva dodatočná lehota dvoch až troch mesiacov.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: