Você procurou por: poikkeusjärjestelyt (Finlandês - Eslovaco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Eslovaco

Informações

Finlandês

poikkeusjärjestelyt

Eslovaco

opatrenia v prípade mimoriadnej udalosti

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

poikkeusjärjestelyt ja hätätilanteiden hallinta

Eslovaco

opatrenia v prípade mimoriadnej udalosti a riadenie núdzovej situácie

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

3.3 kannattaa varauksettomasti komission aikomusta poistaa täysin hintojen ja määrien vahvistamista ja muita kilpailua rajoittavia sopimuksia koskevat poikkeusjärjestelyt.

Eslovaco

3.3 plne súhlasí so snahou komisie úplne zrušiť výnimky cenových a kvantitatívnych dohôd a ďalších dohôd, ktoré obmedzujú konkurenčný boj;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

rataverkon haltijan on yhdessä kaikkien sen rataverkolla toimivien rautatieyritysten ja tarvittaessa viereisten rataverkon haltijoiden kanssa määriteltävä, julkaistava ja annettava käytettäväksi asianmukaiset poikkeusjärjestelyt ja jaettava vastuut, jotta häiriö- ja vajaatoimintatilan kielteisten vaikutusten vähentämistä edellyttävä vaatimus voidaan täyttää.

Eslovaco

manažér infraštruktúry v spojení so železničnými podnikmi pôsobiacimi v rámci jeho infraštruktúry a prípadne so susediacimi manažérmi infraštruktúry musí definovať, zverejniť a sprístupniť príslušné opatrenia pre prípad mimoriadnej udalosti a určiť zodpovednosti založené na požiadavke znížiť akýkoľvek negatívny dosah následkom prevádzky za mimoriadnych okolností.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

jos jäsenvaltioiden vahvistamat jäämien kansalliset enimmäismäärät estävät tai rajoittavat muista jäsenvaltioista peräisin olevien tuotteiden liikkeelle laskemista, toteutetaan direktiivien 86/362/ety ja 86/363/ety 5 a artiklassa ja direktiivin 90/642/ety 5 b artiklassa säädetty sovittelumenettely ja sen mukaiset poikkeusjärjestelyt, joihin kuuluu mahdollisuuksien mukaan jäämiä koskevien väliaikaisten enimmäismäärien vahvistaminen,

Eslovaco

keďže národné maximálne hladiny rezíduí členských štátov, ktoré majú účinnosť zakázať alebo obmedziť uvádzanie do voľného obehu produktov s pôvodom v iných členských štátoch, sú predmetom zmierovacieho konania uvedeného v článku 5a smerníc 86/362/ehs, 86/363/ehs a v článku 5b smernice 90/642/ehs, na základe ktorých sa uplatňujú výnimočné ustanovenia, vrátane, tam kde je to možné, stanovenia dočasnej maximálnej hladiny rezídua;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,767,233,568 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK