Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yhteisöllä ei ole toimivaltaa sotilaslentojen turvallisuutta koskevissa kysymyksissä.
la comunidad no posee competencias para pronunciarse sobre las cuestiones de seguridad de los vuelos militares.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
määriteltävä naapurijäsenvaltioiden kanssa yksi yhteinen normisto siviili- ja sotilaslentojen porrastamiseksi rajat ylittävässä toiminnassa;
establecer con los estados miembros limítrofes un conjunto de normas comunes para la separación entre los vuelos civiles y militares en las actividades transfronterizas;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
määriteltävä erityisedellytykset, joiden perusteella vastuu siviili- ja sotilaslentojen porrastamisesta kuuluu ilmaliikennepalveluyksiköille tai sotilaslennonjohtoyksiköille;
determinar las condiciones específicas en las que la responsabilidad de la separación de los vuelos civiles y militares recaerá en las dependencias civiles y militares de servicios de tránsito aéreo o en las dependencias militares de control;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jäsenvaltioiden on varmistettava, että ilmaliikennepalveluyksiköiden ja sotilaslennonjohtoyksiköiden välille luodaan yhteensovittamismenetelmät ja tukipalvelut, millä varmistetaan turvallisuus hallinnoitaessa siviili- ja sotilaslentojen keskinäistä liikennöintiä
los estados miembros garantizarán la introducción de procedimientos de coordinación y de sistemas de apoyo entre las dependencias de servicios del tránsito aéreo y las dependencias militares de control con el fin de garantizar la seguridad en la gestión de la interacción de los vuelos civiles y militares.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kun lentoturvallisuuden säilyttäminen edellyttää sotilaslentojen erottamista muusta liikenteestä, on välttämätöntä optimoida ajanjaksot, joiden ajaksi tietyt ilmatilasektorit varataan sotilastarkoituksiin, etenkin siviililiikenteen ruuhka-aikoina ja vilkasliikenteisessä ilmatilassa.
el éxito de esta iniciativa depende de una cooperación eficaz entre el sector civil y el militar, que requiere la participación plena de los militares en pie de igualdad en el proceso regulador.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parlamentti paheksuu sitä, että onnettomuus johtui siitä, että koneen miehistö ei noudattanut italian ja kansainvälisten siviilija sotilaslentoja koskevia vähimmäiskorkeusvaatimuksia sotilasharjoitusten aikana. parla mentti kehottaakin yhdysvaltain viranomaisia toimimaan kaikinpuolisessa yhteistyössä italian oikeusviranomaisten kanssa, jotta tutki mukset voidaan toteuttaa mahdollisimman tehokkaasti ja avoimesti.
con esta comunicación la comisión se propone definir un marco para la cooperación en el sector de los transportes en la cooperación euromediterránea, para responder a la necesidad de garantizar una red de transportes integrada, eficaz, duradera a nivel ecológico, y competitiva con vistas a la instaura ción de una zona de libre comercio en la cuenca mediterránea.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: