Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tahattomat öljyvuodot ovat tähän mennessä aiheuttaneet paikallisia vahinkoja välimeren merija rannikkoympäristölle.
Μπορούν να εμφανιστούν οποιαδήποτε σιιγμή σε οποιοδήποτε ιμέ]μα της Μεσογείου.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
merellä tapahtuvaan öljyn- ja kaasunporaustoimintaan liittyvät suuronnettomuudet saattavat aiheuttaa tuhoisia ja peruuttamattomia seurauksia meri- ja rannikkoympäristölle sekä erittäin kielteisiä vaikutuksia rannikkoalueiden talouksille.
Τα σοβαρά ατυχήματα που σχετίζονται με υπεράκτιες εργασίες πετρελαίου και φυσικού αερίου είναι πιθανόν να έχουν καταστρεπτικές και μη αναστρέψιμες συνέπειες στο περιβάλλον των θαλασσών και των παράκτιων περιοχών, καθώς και σημαντικό αρνητικό αντίκτυπο στις παράκτιες οικονομίες.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) miten niiden avulla parannetaan hätätilanteiden torjuntaan ja niiden jälkeisiin kunnostustöihin käytettäviä tekniikoita ja menetelmiä sekä meri-ja rannikkoympäristölle aiheutuneiden vahinkojen arviointimenetelmiä;
γ) συμβολή στην παροχή καλύτερης πληροφόρησης στο κοινό, ούτως ώστε να καταστούν σαφέστεροι οι κίνδυνοι και να μεταδίδονται οι πληροφορίες σχετικά με τα ατυχήματα·
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
(4) alusliikennettä koskevan yhteisön seuranta-ja tietojärjestelmän perustamisen olisi edistettävä onnettomuuksien ja meren pilaantumisen ehkäisyä sekä näistä meri-ja rannikkoympäristölle, taloudelle ja paikallisväestön terveydelle aiheutuvien vaikutusten saattamista mahdollisimman vähiin. meriliikenteen ja erityisesti alusten satamissa käynnin hallinnan tehokkuus riippuu myös siitä, että alukset tekevät saapumisilmoitukset riittävän ajoissa ennakkoon.
(5) Πλείονα συστήματα υποχρεωτικής υποβολής αναφορών από τα πλοία έχουν θεσπιστεί κατά μήκος των ευρωπαϊκών ακτών, σύμφωνα με τους σχετικούς κανόνες που εγκρίθηκαν από το Διεθνή Ναυτιλιακό Οργανισμό (ΙΜΟ). Είναι απαραίτητο να εξασφαλίζεται ότι τα πλοία συμμορφώνονται με τις ισχύουσες υποχρεώσεις υποβολής αναφορών στο πλαίσιο των εν λόγω συστημάτων.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: