Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nenäverenvuoto oli vaikeusasteeltaan yleensä lievää tai kohtalaista.
az orrvérzés általában enyhe vagy közepes erősségű volt.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
useimmat haittavaikutukset olivat vaikeusasteeltaan lieviä tai kohtalaisia.
a mellékhatások többsége enyhe, vagy mérsékelt erősségű volt.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
useimmat haittavaikutukset olivat ohimeneviä ja vaikeusasteeltaan lieviä tai kohtalaisia.
a mellékhatások többsége átmeneti és enyhe, illetve közepesen súlyos volt.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
valtaosan näistä tapahtumista ilmoitettiin olleen vaikeusasteeltaan lieviä tai kohtalaisia.
az esetek többségében „ enyhe ” és „ közepes ” fokú fájdalomról számoltak be.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
menetelmän soveltaminen on vaikeusasteeltaan joko yksinkertaista, monimutkaista tai hyvin monimutkaista.
a nehézségi fokra vonatkozó kategóriák az alábbiak: egyszerű alkalmazás, komplex alkalmazás és nagyon komplex alkalmazás.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reversiibeleitä ihoreaktioita on todettu ja ne vaihtelivat yleensä vaikeusasteeltaan lievästä kohtalaiseen.
reverzíbilis bőrjelenségeket figyeltek meg, amelyek fokozata általában az enyhétől a közepes fokúig terjedt.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
suurin osa tapauksista oli vaikeusasteeltaan lieviä ja ne hävisivät, kun vildagliptiinihoitoa jatkettiin.
az események többsége enyhe fokú volt, és a vildagliptin- kezelés folytatása mellett megszűnt.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nämä haittavaikutukset olivat tavallisesti vaikeusasteeltaan lieviä tai kohtalaisia ja helpottuivat viikon kuluessa hoidon
az égő
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
- vaikeusasteeltaan kaikki munuaisten vajaatoiminnat, jotka aiheutuvat maksa - / munuaisoireyhtymästä
- bármilyen súlyossági fokú akut veseelégtelenségben szenvedő betegeknél, a hepatorenalis
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nämä haittavaikutukset olivat tavallisesti vaikeusasteeltaan lieviä tai kohtalaisia ja helpottuivat viikon kuluessa hoidon aloittamisesta.
az égő érzés, pruritus nagyon gyakori, a tünetek többnyire enyhék vagy közepes súlyosságúak és a kezelés kezdetétől számított egy héten belül általában elmúlnak.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
useimmat hypoglykemiatapaukset olivat vaikeusasteeltaan lieviä tai keskivaikeita, ja kaikki tapaukset korjaantuivat, kun suun kautta annettiin hiilihydraatteja.
a legtöbb hypoglikémiás epizód enyhe vagy mérsékelt intenzitású volt, és mindegyik megszűnt szénhidrát per os bevitelekor.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
yliherkkyysreaktioita on esiintynyt yleisesti muutaman minuutin kuluessa dosetakseli- infuusion aloittamisesta ja ne ovat olleet useimmiten vaikeusasteeltaan lievästä kohtalaiseen.
túlérzékenységi reakciók általában percekkel a docetaxel infúzió megkezdését követően fordultak elő, melyek súlyossága általában enyhe vagy közepes fokú volt.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
alat - ja asat- arvojen nousu ei ollut kumulatiivista, ja sillä oli taipumusta muuttua ajan mittaan vaikeusasteeltaan lievemmäksi.
az alat és asat szint emelkedés nem volt kumulatív, de az idő előrehaladtával mérsékeltebb emelkedést mutatott.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
11 useimmat agenerase- hoitoon liittyvät haittavaikutukset olivat vaikeusasteeltaan lieviä tai kohtalaisia, niitä esiintyi hoidon alkuvaiheessa ja ne aiheuttivat harvoin hoidon lopettamisen.
az agenerase kezeléssel összefüggőnek tekintett mellékhatások gastrointestinalis tünetek, kiütések és orális/ periorális paraesthesia voltak.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
augmentaatio tarkoittaa, että oireet ilmaantuvat illalla aiemmin (tai jopa jo iltapäivällä), pahenevat vaikeusasteeltaan ja leviävät kehon muihin osiin.
augmentáció alatt a tünetek esténkénti korábbi (vagy akár már délutánonkénti) megjelenése, a tünetek súlyosságának fokozódása és a tünetek újabb testrészekre történő átterjedése értendő.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
gonal- f on voimakas gonadotropiinivalmiste, joka voi aiheuttaa vaikeusasteeltaan lievistä vakaviin vaihtelevia haittavaikutuksia, ja ainoastaan lääkäreiden, jotka ovat perusteellisesti perehtyneitä hedelmättömyysongelmiin ja niiden hoitoon tulisi käyttää sitä.
ennek megfelelően, kizárólag a meddőséget okozó kórfolyamatokat jól ismerő és a kezelésükben jártas orvosok alkalmazhatják.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
kliinisesti merkittävän pituisissa tutkimuksissa (14- 28 päivää) daptomysiinin annosteluun liittyi vaikeusasteeltaan vähäisestä lievään degeneratiivisia/ regeneratiivisia muutoksia rotan ja koiran luustolihaksessa.
klinikailag releváns tartamú (14- 28 napos) vizsgálatokban a daptomicin alkalmazása minimálistól enyhéig terjedő degeneratív/ regeneratív vázizom- elváltozásokkal társult patkányokban és kutyákban.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(42) tämän direktiivin "kehittyvä" luonne mahdollistaa sen, että luottolaitokset voivat valita kolmesta vaikeusasteeltaan erilaisesta menetelmästä. jotta etenkin pienet luottolaitokset voisivat valita riskialttiimman sisäisten luottoluokitusten menetelmän (irb, irba), toimivaltaisten viranomaisten olisi tarvittaessa pantava täytäntöön 89 artiklan 1 kohdan a ja b alakohta. nämä säännökset olisi tulkittava siten, että 86 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa mainitut vastuuluokat sisältävät kaikki vastuut, jotka kaikkialla tässä direktiivissä ovat suoraan tai epäsuorasti samalla tasolla. yleisenä sääntönä toimivaltaiset viranomaiset eivät saisi vakavaraisuuden kokonaisarvion yhteydessä tehdä eroa kolmen menetelmän välillä, eli standardi-menetelmää käyttäviä luottolaitoksia ei saa valvoa tiukemmin ainoastaan tästä syystä.
(42) ezen irányelv%quot%előremutató jellegének%quot% köszönhetően a hitelintézetek maguk választhatnak három különböző összetettségű módszer közül. annak érdekében, hogy különösen a kisebb hitelintézetek a kockázatérzékenyebb irb-módszert választhassák, az illetékes hatóságok végrehajtják a 89. cikk (1) bekezdés a) illetve b) pontjának rendelkezéseit. az irányelv e rendelkezéseit úgy kell értelmezni, hogy a 86. cikk (1) bekezdés a) és b) pontjában említett kockázati osztályok magukban foglaljanak minden kockázatot, amelyek ebben az irányelvben – közvetlen vagy közvetett módon – azokhoz hozzárendelve szerepelnek. Általános szabályként az illetékes hatóságok nem tehetnek különbséget a három módszer között a felülvizsgálati eljárás során, tehát például a sztenderd módszer szerint működő hitelintézetekre nem lehet kizárólag ezen okból szigorúbb ellenőrzést alkalmazni.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível