Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
useammattikoulutus (3211)ammatinvalinnanohjaus (3216)ammattikoulutus (3211) bibliografinen tutkimus
a nt i op e b er o e p s o r i ë nt a tie use uit g e zo n den videografie (3226)useberoepskeuzevoorlichting (3216) archief (3221) b er o e p s s c h o o l a r c h i v a r is use b er o e p s onderwijs (3211)useberoep in het informatiewezen (3231)besturingssysteem (3236) a r c h i v er in g beurs voor onderzoek
use järjestelmien yhteenliittäminen (3236) avustavan hoitohenkilökunnan koulutus (3211) bibliografia (3221) ammatillinen oppilaitos bibliografinen tutkimus
rt cultuur (2831) rt cultuurindustrie (2831) rt elektronische uitrusting (6826) rt informatie-industrie (3231) rt micro-elektronica (6826)
eclas: http://europa.eu.int/eclas bibliografinen tietokanta ympäristöasioiden pääosaston tietokeskuksen ja muidenkomission kirjastojen kirjoista, tutkimuksista ja raporteista.
eclas: http://europa.eu.int/eclas bibliografische database met boeken, studies en rapporten die zich bevinden in hetinformatiecentrum van dg milieu en andere bibliotheken van de commissie.