A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jäsenvaltioiden on varmistettava, että nimetään auditoija tekemään auditointi infrastruktuurihankkeen suunnitelmaratkaisuista.
member states shall ensure that an auditor is appointed to carry out an audit of the design characteristics of an infrastructure project.
(c) auditoija ei olla osallisena auditoimansa infrastruktuurihankkeen suunnittelussa tai toiminnassa.
(c) for the purpose of the infrastructure project audited, the auditor shall not be involved in the conception or operation of the relevant infrastructure project.
auditoija ei auditoinnin ajankohtana osallistu sen infrastruktuurihankkeen suunnitteluun tai toteutukseen, jota hän auditoi.
for the purpose of the infrastructure project audited, the auditor shall not at the time of the audit be involved in the conception or operation of the relevant infrastructure project.
jäsenvaltioiden on varmistettava, että auditoija osoittaa turvallisuuden kannalta ratkaisevat suunnittelutekijät auditointiraportissa infrastruktuurihankkeen kussakin vaiheessa.
member states shall ensure that the auditor sets out safety critical design elements in an audit report for each stage of the infrastructure project.
kansallisten sääntelyviranomaisten olisi varmistettava, että kansallinen sääntelyviranomainen tai vaihtoehtoisesti riippumaton auditoija auditoi keskeiset suoritusindikaattorit säännöllisesti.
nras should ensure that the kpis are regularly audited by the nra or, alternatively, by an independent auditor.
auditoija nimetään 9 artiklan 4 kohdan säännösten mukaisesti, ja hänellä on oltava 9 artiklassa edellytetty tarpeellinen pätevyys ja koulutus.
the auditor shall be appointed in accordance with the provisions of article 9(4) and shall have the necessary competence and training provided for in article 9.
jäsenvaltioiden on varmistettava, että auditoija osoittaa turvallisuuden kannalta ratkaisevat suunnittelutekijät infrastruktuurihankkeen kussakin vaiheessa ja tekee ehdotuksia siitä, miten mahdolliset havaitut turvallisuuspuutteet voidaan korjata.
member states shall ensure that the auditor sets out safety critical design elements in an audit report for each stage of the infrastructure project, as well as proposals to remedy any unsafe features identified.
tiedot ja kokemus alakohtaisista tarkkailu- ja raportointinäkökohdista, joilla on merkitystä niiden liitteessä i tarkoitettujen toimintojen soveltamisalalle, jolla eu:n päästökauppajärjestelmän auditoija suorittaa todentamista.
knowledge of and experience in the sector specific technical monitoring and reporting aspects that are relevant for the scope of activities referred to in annex i in which the eu ets auditor is carrying out verification.
"auditoijalla" organisaation henkilöstöön kuuluvaa tai sen ulkopuolista henkilöä tai ryhmää, joka toimii organisaation ylimmän johdon nimissä, jolla on yksilönä tai ryhmänä liitteessä ii olevassa 2.4 kohdassa tarkoitettu pätevyys ja joka on riittävän riippumaton auditoitavasta toiminnasta voidakseen antaa puolueettoman mielipiteen;
"auditor" shall mean an individual or a team, belonging to the organisation personnel or external to the organisation, acting on behalf of the organisation's top management, possessing, individually or collectively, the competences referred to in annex ii, point 2.4 and being sufficiently independent of the activities they audit to make an objective judgment;