Você procurou por: kriisinratkaisutavoitteet (Finlandês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Inglês

Informações

Finlandês

kriisinratkaisutavoitteet

Inglês

resolution objectives

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

jollei tämän direktiivin säännöksistä muuta johdu, kaikki kriisinratkaisutavoitteet ovat yhtä merkittäviä ja kriisinratkaisuviranomaisten on luotava niiden välille asianmukainen tasapaino kunkin yksittäistapauksen luonteen ja olosuhteiden mukaisesti.

Inglês

subject to different provisions of this directive, the resolution objectives are of equal significance, and resolution authorities shall balance them as appropriate to the nature and circumstances of each case.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

velkakirjojen arvon alaskirjaus 37 artiklan 2 kohdan b alakohdan soveltamiseksi ei saa vaikuttaa kriisinratkaisuviranomaisen kykyyn käyttää määräysvaltaa omaisuudenhoitoyhtiössä tarvittavissa määrin, jotta kriisinratkaisu voidaan toteuttaa ja kriisinratkaisutavoitteet saavuttaa.

Inglês

the application of the bail-in tool for the purpose specified in point (b) of article 37(2) shall not interfere with the ability of the resolution authority to control the bridge institution to the extent necessary to effect the resolution and accomplish the resolution objectives.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

jäsenvaltioiden on varmistettava, että kriisinratkaisuviranomaiset kirjaavat velkakirjojen arvon alas 2 kohdan a alakohdassa mainittuun tarkoitukseen vain, jos kyseisen välineen ja 47 artiklassa vaaditun liiketoiminnan tervehdyttämissuunnitelman mukaisesti toteutettujen toimenpiteiden avulla voidaan tosiasiassa sekä saavuttaa asiaankuuluvat kriisinratkaisutavoitteet että palauttaa laitoksen taloudellinen vakaus ja pitkän aikavälin elinkelpoisuus.

Inglês

member states shall ensure that resolution authorities may apply the bail-in tool for the purpose referred to in point (a) of paragraph 2 only if there is a realistic prospect that the application of that tool, in conjunction with measures implemented in accordance with the business reorganisation plan required by article 47 will, in addition to achieving relevant resolution objectives, restore the institution in question to financial soundness and long-term viability.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kriisinratkaisuviranomaisten on päätettävä tapauskohtaisesti, onko kriisinratkaisutoimi aiheellista toteuttaa 1 tai 2 kohdassa määritellyllä tavalla, ottaen huomioon kriisinratkaisutavoitteet, kriisinratkaisua koskevat yleiset periaatteet, kyseessä olevan laitoksen erityisolosuhteet ja tarve helpottaa rajatylittävää toimintaa harjoittavien konsernien tehokasta kriisinratkaisua.

Inglês

resolution authorities shall decide in each particular case whether it is appropriate to carry out the resolution action through the means specified in paragraph 1 or in paragraph 2, having regard to the resolution objectives and the general principles governing resolution, the specific circumstances of the institution in question and the need to facilitate the effective resolution of cross border groups.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

direktiivin 2006/48/ey 19 artiklan 1 kohdasta poiketen tapauksissa, joissa osakkeiden tai muiden omistusinstrumenttien siirto liiketoiminnan myynnissä johtaisi direktiivin 2006/48/ey 19 artiklan 1 kohdassa mainitun kaltaisen määräosuuden hankkimiseen tai lisäämiseen, toimivaltaisten jäsenvaltioiden on tehtävä kyseisessä artiklassa vaadittu arviointi ajoissa, jotta liiketoiminnan myynti ei viivästy ja jotta kriisinratkaisutoimella saavutetaan asiaankuuluvat kriisinratkaisutavoitteet.

Inglês

by way of derogation from article 19(1) of directive 2006/48, where a transfer of shares or other instruments of ownership by virtue of an application of the sale of business tool would result in the acquisition or increase of a qualifying holding of a kind referred to in article19(1) of directive 2006/48, competent authorities shall carry out the assessment required under that article in a timely manner that does not delay the application of the sale of business tool and prevent the resolution action from achieving the relevant resolution objectives.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,762,799 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK